i got to make — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «i got to make»
i got to make — я должен сделать
I got to make it look like I'm trying to save you.
Я должен сделать вид, что пытаюсь спасти тебя.
If people buy Muddy's record, I got to make more.
Если люди покупают записи Грязнули, я должен сделать больше.
If I want to cross him off my list, I got to make him feel good.
Если я хочу его вычеркнуть из списка я должен сделать так чтобы он почувствовал себя хорошо.
i got to make — я сделаю
I got to make a phone call for a second.
Мне надо сделать короткий звонок. Нет! Нет!
We got to make some calls.
Нам надо сделать несколько звонков.
I got to make some phone calls, but I can't do that before morning. Sorry.
Я сделаю несколько телефонных звонков, но только утром, пока ничего не могу сделать извините.
i got to make — мне надо позвонить
— I got to make a phone call.
Мне надо позвонить.
I'LL MEET YOU AT THE GATE, I GOT TO MAKE A CALL. ALL RIGHT.
— Я встречу вас у выхода, мне надо позвонить.
i got to make — ты должна заставить
You got to make a man believe he fall in love with you.
Ты должна заставить его поверить в то, что он полюбил тебя.
Look Alice, You got to make him do the start up with Teddy and me
Послушай Элис, Ты должна заставить его открыть со мной и с Тедди фирму
i got to make — мне нужно сделать
I got to make an important call.
Мне нужно сделать важный звонок.
I got to make one more call.
Мне нужно сделать еще один звонок.
i got to make — ты должен сам делать
You got to make it, you got to try to stay high
Ты должен делать так, поднимай свои руки.
You get to make your own pie.
Ты должен сам делать пиццу.
i got to make — что ты можешь
I meant, I'm his health care proxy. I get to make medical decisions for him if he's not able to.
Я имела в виду, я его доверенное лицо, и я могу принимать за него решения, когда он не в состоянии этого сделать.
Just because you are suddenly engaged to their father doesn't mean you get to make parenting decisions as to who watchethem.
Только то, что ты помолвлена с их отцом, не означает, что ты можешь принимать решения, с кем оставлять их.
i got to make — а я должен заработать
I got to make money and send it back home, that's all.
Я должен заработать денег и отослать их домой, вот и всё.
I got to make some real money.
А я должен заработать много денег.
i got to make — другие примеры
You got to make sure.
Нужно убедиться.
You got to make it.
Ты должен добраться.
He wants me to find out if you're gonna come along with us. Well, I got to make some dough first.
Мне сначала денег надо заработать.
How much time have I got to make the Chief?
Сколько времени у меня будет, что бы отправить ответ?
Can you mend it, Grandfather, or have you got to make a new one?
Это можно исправить, дедушка, или ты изготовишь новую деталь?
Показать ещё примеры...