househusband — перевод в контексте

/haʊs ˈhʌzbənd/

househusband — домохозяйкой
It's humiliating enough being unemployed without becoming a househusband.
Мало мне унижения быть безработным, так мне придется еще быть домохозяйкой.
Okay, look, I feel like a househusband.
Ладно, послушай. Я чувствую себя домохозяйкой.
You're not going to be a househusband. I wouldn't want you to be.
Я не собираюсь делать из тебя домохозяйку.
Even more reason to marry a househusband.
Еще одна причина выйти замуж за домохозяйку.

househusband — домохозяин
It's my new life— househusband.
Моя новая жизнь. Домохозяин.
Well, did it ever occur to you that I might want to be more than a househusband?
Ну, тебе кажется, что я мог бы хотеть быть больше, чем домохозяином?

househusband — на роль домохозяйки
Plus, I don't really think he's the househusband type.
Плюс, я не думаю, что он годится на роль домохозяйки.
He's fed up with being a househusband.
Он был сыт по горло ролью домохозяйки.

househusband — другие примеры
I'm a househusband now.
Я теперь муж на хозяйстве. Доволен?
You play the role of the dutiful househusband, but you like having that cock sucked often and well.
Ты просто играешь роль порядочного супруга, но тебе хочется, чтобы у тебя сосали почаще.
No, really, Peter, it seems like you've really taken to being a househusband.
Нет, Питер, реально, из тебя отличный домохозяин
You're gonna move to France with Hannah so you can be a househusband and write what?
Ты собираешься переехать во Францию с Ханной, чтобы стать мужем, ведущим домашнее хозяйство, и писать что?

Оставить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я