hoot — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «hoot»

/huːt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «hoot»

Слово «hoot» на русский язык можно перевести как «гул», «вой», «крик» или «хохот». В зависимости от контекста, перевод может меняться.

Варианты перевода слова «hoot»

hootзабавный

Okay, Larry the truth is after playing Madame Curie and discovering radium I just thought it would be a hoot to strap on those big rubber boots kiss my favourite gal goodbye and go fight some fire.
Хорошо, Ларри. Правда в том, что... после роли мадам Кюри... и открытия радия... я подумала, что будет забавно... надеть большие резиновые сапоги... попрощаться с любимой девушкой и отправиться тушить пожар.
Although that story about him wearing makeup to his class pictures was a hoot.
Хотя то, что он напудрился для классной фотографии было забавно.
You know what's always a hoot?
Знаете что всегда забавно?
You know what's a hoot?
Знаете, что забавно?
She's a hoot, isn't she?
— Она забавная, да?
Показать ещё примеры для «забавный»...

hootухать

(Hoots and listens to a rolling echo)
(Ухает и слушает раскатистое эхо)
(Hoots)
(Ухает)
I was wonderful. ( laughs ) — ( crickets chirping ) — ( owl hoots )
Я была потрясающа *смех* *поют сверчки* *ухает сова*
— (owl hoots)
— (сова ухает)
— They're a hoot!
— Они ухают!
Показать ещё примеры для «ухать»...

hootплевать

I told you what I was gonna do, and I don't give a hoot and a holler if there's oranges and grapes crowding a fella out of bed.
Я сказал, что все решил, и плевать я хотел, что там кучи апельсинов и винограда.
I don't give a hoot in hell how you do it... you just get me to the primary, you hear?
Мне плевать, как вы сделаете это но вы обязаны доставить меня к первой цели, Вы слышите?
I don't give a hoot!
А мне-то плевать.
And I could give a hoot whether or not you like me because I have buttloads of friends, okay?
И плевать я хотела, нравлюсь я тебе или нет, потому что у меня куча друзей, понятно?
Whenever I want to do something, they don't give a hoot.
Когда я что-то предлагаю, им плевать.
Показать ещё примеры для «плевать»...

hootвесёлый

Sure. It'll be a hoot.
Точно, будет весело.
— Sounds like a hoot.
Похоже, будет весело.
This is gonna be a hoot.
Это будет весело.
— Could be a hoot.
Будет весело.
— Should be a hoot.
Будет весело.
Показать ещё примеры для «весёлый»...

hootхохма

Oh. This'll be a hoot.
Вот это будет хохма.
Do you hear that? — Ever heard mom say «hoot»?
— Слышала когда-нибудь, как мама говорит «хохма»?
Well, it might just be a hoot, you know?
А что может, знаешь, просто для хохмы?
What a hoot!
Вот же хохма!
Oh, it's a hoot.
Хохмой.
Показать ещё примеры для «хохма»...

hootсмешной

It's a hoot.
Очень смешная.
[Giggles strangely] You're a hoot.
Смешная ты.
«Family circus» is a hoot this week.
«Семейный цирк» на этой неделе -очень смешной выпуск.
That's a hoot.
Уж он-то смешон.
ANYWAY, UH, WOODY'S IS REOPENED NOW, AND... AND THE CONTEST WAS A FUCKIN' HOOT.
В общем, «Вуди» снова открыли, а конкурс был охрененно смешной, ребятам я понравилась.

hootздорово

It's a real hoot.
Очень здОрово.
It'll be a hoot.
Будет здОрово.
He thought it would be a hoot to get wasted and go in my place.
Он посчитал, что было бы здорово, напиться и пойти вместо меня.
Isn't this a hoot?
Разве это не здорово?
— Been a hoot all right.
Было здорово!