honor to meet you — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «honor to meet you»
honor to meet you — честь познакомиться с вами
It is a real honor to meet you.
Это честь познакомиться с вами.
Sir, it is an honor to meet you.
Сэр, это честь познакомиться с вами.
It was an honor to meet you in person.
Для нас это была честь познакомиться с вами лично.
Mr. Schmidt, it is such an honor to meet you.
Мистер Шмидт, какая честь познакомиться с вами.
It is an honor to meet you.
Такая честь познакомиться с вами.
Показать ещё примеры для «честь познакомиться с вами»...
advertisement
honor to meet you — большая честь познакомиться с вами
— Honored to meet you.
— Большая честь познакомиться с вами.
Wow, it is a real, real honor to meet you, sir.
Ух ты, для меня очень, очень большая честь познакомиться с вами, сэр.
It is such an honor to meet you.
Большая честь познакомиться с вами.
Hey, man, it is an honor to meet you.
Эй, это большая честь познакомиться с вами.
It is an honor to meet you.
Большая честь познакомиться с вами.
Показать ещё примеры для «большая честь познакомиться с вами»...
advertisement
honor to meet you — честь встретиться с вами
One, it is an absolute honor to meet you.
Первое — это огромная честь встретиться с вами.
It is a real honor to meet you, sir, Batman. Sir, Batman, sir.
Это настоящая честь встретиться с вами, сэр, Бэтмен, сэр Бэтмен, сэр.
Professor McCord, it is an honor to meet you.
Профессор МакКорд, большая честь встретиться с вами.
Congressman, such an honor to meet you.
Конгрессмен, честь встретиться с вами.
It is a great honor to meet you, Rayna.
Это большая честь встретиться с вами, Рейна.
Показать ещё примеры для «честь встретиться с вами»...
advertisement
honor to meet you — большая честь встретиться с вами
mr. dunbar, it's an honor to meet you.
Г-н. Данбар, это большая честь встретиться с вами.
I'm Cody. It's an honor to meet you, Dr. Olsen.
Для меня большая честь встретиться с вами, доктор Олсен
Remi, this is my dad. It's an honor to meet you, sir.
Это большая честь встретиться с вами, сэр.
Mayor Rollins, it's an honor to meet you.
Мэр Роллинз, это большая честь встретиться с вами.
It is an honor to meet you, sir.
Это большая честь встретиться с вами, сэр
Показать ещё примеры для «большая честь встретиться с вами»...
honor to meet you — познакомиться с вами
Honored to meet you.
Познакомиться с вами — это большая честь.
It is such an honor to meet you, Mr. Riley.
Это такая честь, познакомиться с вами, мистер Райли.
It's an honor to meet you, Commissioner.
Для меня честь, познакомиться с вами, комиссар.
It's an honor to meet you. I have great respect for you.
Познакомиться с вами — большая честь.
It's an honor to meet you.
Это честь, познакомиться с вами.
Показать ещё примеры для «познакомиться с вами»...
honor to meet you — честь для
It's an honor to meet you, sir.
Это честь для меня, сэр.
It's an honor to meet you, sir.
Это такая честь для меня, сэр.
Gentlemen, it's an honor to meet you.
Джентельмены, это такая честь для меня.
Honored to meet you.
Для меня это честь.
It's an honor to meet you.
Для меня это честь
Показать ещё примеры для «честь для»...
honor to meet you — рад знакомству
Really, really honored to meet you.
Очень, очень рад знакомству.
Honored to meet you.
Рад знакомству.
An honor to meet you, Professor.
Рад знакомству, профессор.
An honor to meet you, Mr. Axelrod.
Рад знакомству, мистер Аксельрод.
Chris, it's a real honor to meet you.
Крис, очень рад знакомству.
Показать ещё примеры для «рад знакомству»...
honor to meet you — честь встретить вас
Being very honored to meet you.
Большая честь встретить вас.
It is such an honor to meet you.
Такая честь встретить вас.
Madam Vice President, it is such an honor to meet you.
Мадам Вице-Президент, такая честь встретить вас.
It's an honor to meet you.
Это честь встретить вас
It's an honor to meet you.
Это честь встретить тебя.
Показать ещё примеры для «честь встретить вас»...
honor to meet you — рад познакомиться
It's an honor to meet you, Reverend.
Очень рад познакомиться, преподобный отец.
Well, it's an honor to meet you, Reverend.
Очень рад познакомиться, преподобный отец.
Yeah, it's an honor to meet you.
Да, рад познакомиться.
It's an honor to meet you.
Рад познакомиться.
It's an honor to meet you, Reverend Fitch.
Рада познакомиться с вами, святой отец Фитч.
Показать ещё примеры для «рад познакомиться»...
honor to meet you — большая честь для
It is an honor to meet you.
Это большая честь для меня.
It was an honor to meet you, sir.
Это большая честь для нас, сэр.
IT'S AN HONOR TO MEET YOU.
Это большая честь для меня.
An honor to meet you, your most Holiness.
Большая честь, ваше Святейшество.
Professor Proton, it's an honor to meet you.
Профессор Протон, для меня это большая честь.
Показать ещё примеры для «большая честь для»...