честь встретиться с вами — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «честь встретиться с вами»
честь встретиться с вами — honor to meet you
Для меня честь встретиться с вами.
It is an honor to meet you.
Это Энди Дуайер и для нас большая честь встретиться с вами, сэр.
This is Andy Dwyer, and it is an honor to meet you, sir.
Это настоящая честь встретиться с вами, сэр, Бэтмен, сэр Бэтмен, сэр.
It is a real honor to meet you, sir, Batman. Sir, Batman, sir.
Профессор МакКорд, большая честь встретиться с вами.
Professor McCord, it is an honor to meet you.
Это большая честь встретиться с вами, Рейна.
It is a great honor to meet you, Rayna.
Показать ещё примеры для «honor to meet you»...
advertisement
честь встретиться с вами — honour to meet you
Это большая честь встретиться с вами, Героцогиня Сесили.
It is an honour to meet you, Duchess Cecily.
Это большая честь встретиться с вами.
What an honour to meet you.
— Для меня честь встретиться с вами, мистер Нив.
It's an honour to meet you, Mr Neave.
Большая честь встретиться с вами вновь, мисс Гонория.
It's an honour to meet you again, Miss Honoria.
Для посла очень большая честь встретиться с вами, мистер Спок.
The ambassador is most honoured to meet you, Mr. Spock.
Показать ещё примеры для «honour to meet you»...