holiday in — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «holiday in»

«Holiday in» переводится на русский язык как «отпуск в» или «праздник в».

Варианты перевода словосочетания «holiday in»

holiday inотпуск в

Manny, I am not going to spend my holiday in a snake pit.
Мэнни, я не намерена проводить свой отпуск в змеиной яме.
They usually holiday in Cannes.
Обычно они проводят отпуск в Каннах.
Holiday in Austerlitz ?
Отпуск в Аустерлице?
Oh, we were on holiday in Greece.
У нас был отпуск в Греции.
ANOTHER HOLIDAY IN SCOTLAND, EH? NO.
Очередной отпуск в Шотландии?
Показать ещё примеры для «отпуск в»...

holiday inпраздник в

Dad said there must have been a holiday in heaven the day this baby was made.
Папа говорил, что на небесах, наверное, был праздник в тот день, когда ее зачали.
Everyone look for football players, I cannot spend another holiday in a locker.
Все высматривайте футболистов, я не могу провести еще один праздник в шкафчике.
We honor every holiday in our own BlueBell way.
Каждый праздник в БлуБелл мы отмечаем по-своему.
The first holiday in years without relationship angst and couples shit.
Первый праздник в году без отношений и прочей мерзости.
Oh, Duza Day is huge holiday in Polish community.
О, это большой праздник в польском сообществе.
Показать ещё примеры для «праздник в»...

holiday inканикулы в

But Kim, who had no family... must return to spend his holidays in the military orphanage at Umballa.
Но Ким, у которого не было семьи... был вынужден проводить свои каникулы в школе для полковых сирот в Амбале.
You could use a holiday in Spain...
Провести каникулы в Испании...
I have no desire to spend my holidays in a zoo.
Я не хочу провести свои каникулы в зоопарке.
I was boarded for the holidays in Suffolk.
Я приезжал на каникулы в Саффолк.
I thought, «Must remember, always go on holiday in pyjamas.»
Я подумал: «Надо запомнить, всегда отправляться на каникулы в пижаме.»
Показать ещё примеры для «каникулы в»...

holiday inотдыхали в

When Lindsay was six we were on holiday in Tenerife.
Когда Линдси было 6, мы отдыхали в Тенерифе.
«a british citizen nursed back from a dangerous form of cancer By his wife was shot to death in fatal robbery Whilst on holiday in los angeles.»
«Британский гражданин, переживший рак, был застрелен, защищая жену, когда они отдыхали в ЛА»
— Who would want a holiday in Bulford?
— Кто захочет отдыхать в Булфорде?
We haven't had a family holiday in years.
Мы уже столько лет не ездили отдыхать всей семьёй.
Madame Lorrimer she holidays in Egypt. Madame Craddock dies in Egypt.
Мадам Лоример отдыхает в Египте.
Показать ещё примеры для «отдыхали в»...

holiday inвыходных в

Nathan, if this is you... I'll tell everyone what you told me your mum did on holiday in Weston-super-Mare!
если это ты... что твоя мама делала на выходных в Уэстон-сьюпер-Мэр!
What did Nathan's mother do on holiday in Weston-super-Mare?
И что же делала мама Нейтана на выходных в Уэстон-сьюпер-Мэр?
The 6th Marquess of Hexham, 39, has died on holiday in Tangiers where he was a frequent visitor.
6-й маркиз Хэксам, 39 лет, умер на выходных в Танжере, где он был частым гостем.
A holiday in Switzerland.
Выходные в Швейцарии.
We were on holiday in Italy.
Мы были в выходные в Италии.