выходных в — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «выходных в»

выходных вday off in

Мы проведем выходные в Нэшвилле.
We got days off in Nashville.
Просто беру выходной в магазине и, как вы говорили, прихожу сюда подумать.
I just take a day off from the shop, and like you said, I suppose, reflect.
Вот почему он хотел один выходной в неделе.
That's why he wanted one day off a week.
Я был недавно в Австралии и я пошел в выходной в зоопарк и тебе дают подержать коалу и сфотографироваться с ней.
I was in Australia recently and I went to a day out to the zoo and they give you a koala to hold and you have a photograph taken of it.
Когда я была в твоем возрасте, всё, что он значил — это выходной в школе.
When I was your age, all it meant was a day off from school.
Показать ещё примеры для «day off in»...

выходных вweekend in

Мисте Кейл сказал, что ты был на выходных в Брайтоне.
Mr Cale tells me you spent the weekend in Brighton.
Мы с женой провели выходные в Халле.
No, my wife and I spent the weekend in Hull.
Знаешь, идея провести выходные в лесу начинает смотреться довольно неплохо.
You know, a weekend in the woods is starting to look pretty good.
Наше первое свидание, мы в итоге провели все выходные в Вермонте.
Our first date, we ended up spending the whole weekend in Vermont.
Выходные в Париже?
Weekend in Paris?
Показать ещё примеры для «weekend in»...

выходных вholiday in

Выходные в Швейцарии.
A holiday in Switzerland.
Мы были в выходные в Италии.
We were on holiday in Italy.
Я решила провести выходные в Пуэрто-Рико.
I decided to take a holiday in Puerto Rico
Никто никогда не должен проводить выходные в огорчении.
No one should ever have to spend the holidays grieving.
Они даже проводили вместе каждые выходные в течение последних 10 лет.
They even spent every holiday together for the last ten years.
Показать ещё примеры для «holiday in»...

выходных вspend the weekend at

Гомер, я хочу воссоединить сестер и приглашаю вас с Мардж на выходные в наш дом на пляже.
Homer, to restore the sisterical bond, you and Marge are invited to spend the weekend with us at our house down the shore. Mmm.
Или буду забирать тебя на выходные в город.
Or I'll come pick you up and we'll spend weekends in the city.
Ты только послушай, я со своим парнем на выходные в Капур махнула.
— I just spent the weekend with my man. Four days in Cabourg.
Поедем на выходные в отель.
We're spending the weekend at a hotel.
Помнишь те выходные в Париже, которые мы провели вместе?
You remember that weekend we spent in Paris?
Показать ещё примеры для «spend the weekend at»...