hitchhike — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «hitchhike»

/ˈhɪʧˌhaɪk/

Быстрый перевод слова «hitchhike»

На русский язык «hitchhike» переводится как «автостоп».

Варианты перевода слова «hitchhike»

hitchhikeавтостоп

When I heard he was here, I hitchhiked all the way.
Узнала, что отец здесь... Доехала сюда автостопом. Вот.
She was hitchhiking down the Sunset.
Она ехала автостопом на запад...
Thomas... we need to walk back, hitchhike to the car agency in Mimizan, rent a car... and come back here with four tyres.
Тома, тебе не кажется... что надо поехать в Мимизан автостопом,...
— I can hitchhike.
— Я могу автостопом.
You know what'd be cool? We should hitchhike.
— Самый кайф — ехать автостопом.
Показать ещё примеры для «автостоп»...

hitchhikeпопутка

Or I'll hitchhike.
Поймаю попутку.
Well, first of all, smugglers and drug runners use the waterways-— not a great place to hitchhike.
Во-первых, водные пути используют контрабандисты и наркокурьеры так что это не лучшее место ловить попутку.
I'll hitchhike.
Проезжай, я найду попутку.
It's hard to get picked up hitchhiking with an alpaca.
Сложно поймать попутку, если ты с альпакой.
I was hitchhiking.
Поймала попутку.
Показать ещё примеры для «попутка»...

hitchhikeголосовать

— Unless you feel like hitchhiking again...
— Тогда тебе придется снова голосовать...
Didn't bend so well, but he could, like, hitchhike and stuff.
Конечно, он толком не работал, но голосовать на дороге им точно можно было.
I'll hitchhike.
Буду голосовать.
Oh, what's that? She's hitchhiking!
Опаньки, голосует!
Creep's gotta hitchhike buck-naked, and cuffed!
Представляю нашего друга, как он голосует голышом с наручниками за спиной.
Показать ещё примеры для «голосовать»...

hitchhikeпутешествовать автостопом

I have been thinking, pretty teenage girl born in Russia, hitchhiking.
Я вот тут подумала, симпатичная юная девушка из России путешествует автостопом.
What's a 17-year-old Russian girl doing hitchhiking in absaroka county?
Зачем семнадцатилетняя русская девочка путешествует автостопом по Абсароке?
You can just hitchhike, all right? !
Вы можете просто путешествовать автостопом, все в порядке?
And in the anecdote, there she is, hitchhiking.
Про то, как она путешествовала автостопом.
— You're hitchhiking.
— Мы уезжаем, а ты путешествуешь автостопом.
Показать ещё примеры для «путешествовать автостопом»...

hitchhikeмашина

It is the surefire way to hitchhike.
Это безотказный метод остановить машину.
Make up your mind or I'll hitchhike alone.
Решайся, иначе я поймаю машину без тебя.
Because I hitchhiked with a guy that had a corpse in the luggage compartment.
За то, что сел в машину к парню, у которого в багажнике труп!
You just have to hitchhike.
Попробуй поймать машину...
But now I want to know who used it to hitchhike.
И я хочу знать, кто останавливал им машины.

hitchhikeдобираться

As a young man in Cleveland, I hitchhiked to work.
В молодости в Кливленде, я добирался на работу на попутках.
He hitchhiked back all the way from Mobile, Alabama.
Он добирался домой на попутных машинах из Мобайла в Алабаме.
So for 2 weeks that summer we hitchhiked to Turku.
И поэтому мы две недели добирались до Турку.
I did my own laundry, I made my own lunches, I hitchhiked to school.
Сама стирала, готовила, добиралась до школы.
I had to hitchhike home last night in a burrito truck. It's not as fun as it sounds.
Вчера вечером я добирался до дома в машине развозчика буррито, и это оказалось не так весело, как кажется.

hitchhikeпоехала автостопом

— She probably hitchhiked to Oslo.
— Видимо она поехала автостопом в Осло.
She hitchhiked or took a train. She must be with someone now.
Значит, она поехала автостопом.
Parents weren't too keen on the idea, so... I got a few things together, and then I hitchhiked.
Родители были не восторге, так что... я собрала вещи и поехала автостопом.
We could hitchhike Pay someone to take us to the border.
Мы можем поехать автостопом... ..заплатить кому-нибудь, чтобы нас подбросили до границы.
Me and my high school sweetheart Vinny were convinced we were going to be stars, so we dropped out of school and hitchhiked our way to the Broadway.
Мы с моим школьным возлюбленным Винни хотели стать звёздами, бросили школу и поехали автостопом на Бродвей.