hide the fact that — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «hide the fact that»

hide the fact thatскрыть тот факт

Maybe someone from your office took the tape to hide the fact that you drove the car.
Может быть, кто-то из вашего офиса кто-то взял кассету, чтобы скрыть тот факт, что вы вели машину.
We also retrieved from your possessions this page, which you tore from the mortuary log to hide the fact that the body was there in the first place.
Также мы изъяли из вашего имущества эту страницу, которую вы вырвали из регистрационной книги морга, чтобы скрыть тот факт, что тело там было изначально.
Which is why he tried to hide the fact that it was stolen by staging the other theft in the building and framing Bronson.
Именно поэтому он попытался скрыть тот факт, что он был украден, инсценируя другую кражу в здании и подставляя Бронсона.
She always wore turtle necks to hide the fact that she had no adam's apple.
Она всегда носила высокие воротники, чтобы скрыть тот факт, что у неё не было адамова яблока.
Your twisted logic can't hide the fact that tricking a patient into being tested is completely unethical.
Твоя изощренная логика не может скрыть тот факт, что обманом заставлять пациента пройти тесты абсолютно неэтично.
Показать ещё примеры для «скрыть тот факт»...

hide the fact thatскрывать тот факт

Madam, I won't hide the fact that I'm worried.
Мадам, я не буду скрывать тот факт, что я очень обеспокоен.
they had to hide the fact that they got all that.
Ну, им нужно было скрывать тот факт, что у них были такие вещи.
Why hide the fact that he's working security?
Зачем скрывать тот факт, что он работает в охране?
You're just gonna hide the fact that you're pregnant?
Ты собираешься просто скрывать факт того, что ты беременна?
So, you're just gonna hide the fact that you're pregnant?
Так, ты просто скрывала тот факт, что ты беременна?
Показать ещё примеры для «скрывать тот факт»...

hide the fact thatскрывать то

I've always had to hide the fact that my DNA was resequenced.
Я вечно вынужден был скрывать то, что мой ДНК был изменен.
She's gonna figure out that I would've known if I didn't have to hide the fact that I already knew.
Она выяснит, что я знала, если бы мне не надо было скрывать то, что я уже знаю.
So either he's hiding it or he's hiding the fact that it's missing.
Значит, он или прячет её, или скрывает то, что она пропала.
We don't have to hide the fact that we're dating anymore.
Мы не должны больше скрывать того, что мы встречаемся.
Surprising people by hiding the fact that we're twin brothers.
Удивлять людей, скрывая от них то, что мы близнецы.