hidden compartment — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «hidden compartment»
hidden compartment — скрытый отсек
For all we know, there are hidden compartments lousy with Jane Fonda workout videos.
Всё, что мы знаем, есть скрытые отсеки с отвратительными видеотренировками Джейн Фонды.
If there was a hidden compartment, don't you think you'd be stuffed in it by now?
Если бы здесь были скрытые отсеки, ты не думаешь, что мы бы затолкали тебя туда прямо сейчас?
Hidden compartment.
Скрытый отсек.
Hidden compartment in your car battery.
Скрытый отсек в аккумуляторе автомобиля.
hidden compartment — тайник
Sir. Found a hidden compartment with more journals.
Мы нашли тайник с кучей журналов.
Gob was referring to an escape act he'd performed that had failed when the hidden compartment that held the keys to his escape hadn't opened...
Джоб имел в виду фокус с побегом, который не удался, поскольку тайник — ...с ключом не открылся... — Не получается!
No secrets, no hidden compartments.
Нет секретов,нет тайников.
The bathroom cabinet has a hidden compartment.
В столике в ванной есть тайник.
hidden compartment — потайное отделение
The secret bunker, the World War II pistol, the kill pill in the ring with the hidden compartment?
Тайный бункер, пистолет времён Второй Мировой, смертельная таблетка в потайном отделении.
Now, there's a hidden compartment insi-— what in the name of God is this?
Вот здесь есть потайное отделение... Что это такое?
Hey. What if you put a plastic bag of water in the hidden compartment?
А что, если ты спрячешь пакет с водой в потайное отделение?
Like there was a hidden compartment.
Как если бы там было потайное отделение.
hidden compartment — про тайное отделение
Hidden compartments, false drawers.
Тайные отделения, мнимые ящики.
And you just forgot to mention this hidden compartment?
И вы просто забыли упомянуть про тайное отделение?
hidden compartment — потайных отсеков
It's a hidden compartment, that's only activated if you press a button, or flip a switch.
Это потайной отсек, который активируется нажатием кнопки или просто касанием.
Well, I don't have X-ray vision, but I don't think there's a hidden compartment in any of these trucks.
Сквозь стены я не вижу, но думаю, потайных отсеков в этих грузовиках нет.
hidden compartment — другие примеры
Hidden compartment.
Там есть двойное дно.
Well, check for hidden compartments, hollow books.
Поищите потайные места, пустые книжные обложки.
Henry had it in some hidden compartment.
Он был у Генри где-то в тайнике.
(panting) Well, why do you have a bunch of, like, weird tools in a hidden compartment in your car?
Зачем ты держишь кучу очень странных инструментов в скрытом отделе своей машины?
A hidden compartment filled with advanced weaponry.
Скрытые камеры, заполненные современным оружием.
Показать ещё примеры...