hear it again — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «hear it again»
hear it again — услышать это снова
And you can hear it again.
И вы можете услышать это снова. Давайте послушаем еще раз.
I wanna hear it again.
Я хочу услышать это снова.
Do you want to hear it again, or do you want to talk?
Хочешь услышать это снова или хочешь поговорить?
It's good to hear it again.
Так приятно услышать это снова.
But we'd love to hear it again.
Но мы жаждем услышать это снова!
Показать ещё примеры для «услышать это снова»...
hear it again — услышать это ещё раз
Why do you need to hear it again?
Почему вы должны услышать это еще раз?
I think I need to hear it again.
Думаю, мне нужно услышать это еще раз.
I just need to hear it again.
Мне просто нужно услышать это еще раз.
— l like to hear them again.
— Хочу услышать ещё раз.
It's infectious, I want to hear it again.
Я сижу тут и пою ее у себя в голове. Хочу услышать еще раз некоторые моменты.
Показать ещё примеры для «услышать это ещё раз»...
hear it again — слышать это снова
Even just hearing it again is a shock.
Просто слышать это снова, для меня словно шок.
I can't hear it again.
Я не могу слышать это снова.
I don't want to hear it again.
Не хочу слышать это снова.
But no, I hear it again.
Но нет, я снова слышу.
I hear it again.
Я снова слышу.
Показать ещё примеры для «слышать это снова»...
hear it again — это слышишь
I just wanted to see your face when you heard it again.
Я хотела видеть твое лицо, когда ты это слышишь.
— Take heart, 'cause you're never gonna have to hear it again.
— Наберись мужества, потому что ты это слышишь в первый и последний раз.
You know, without all that noise, they can hear themselves again.
Без этого шума они начитают сами себя слышать.
Okay, you heard it again, right?
Так. Ты же слышал, да?
I can't believe I nearly never heard it again.
Очень давно ее не слышала.
Показать ещё примеры для «это слышишь»...
hear it again — послушаем ещё раз
May I hear it again?
Можно мне послушать ещё раз?
— I want to hear it again.
Я хочу послушать ещё раз.
I even have it memorized, you wanna hear it again?
Я даже заучил ее наизусть, хочешь послушать еще раз?
Want to hear it again?
Хочешь послушать еще раз?
Shall we hear it again?
Послушаем еще раз?
Показать ещё примеры для «послушаем ещё раз»...
hear it again — услышишь
You won't ever hear it again, Momma.
Ты больше этого не услышишь, мама... Обещаю...
— We'll likely hear it again. — We ran through our savings.
— и видимо, услышишь ещё не раз — мы жили на сбережения
But now that I'm not going to hear it again,
Но теперь я знаю, что больше не услышу это.
Yes, I'd like to hear it again.
Я хочу услышать все сама.
I look forward to hearing you again when we've chosen that song together.
Я не могу дождаться, когда услышу как ты поешь песню, которую мы выберем вместе.
Показать ещё примеры для «услышишь»...
hear it again — опять вас слышу
I heard you again.
Я опять вас слышу.
I heard you again.
Я опять вас слышу!
I hear it again.
Опять его слышу.
I... I... I can't hear it again.
Не могу слышать это опять.
You're hearing it again?
Опять слышишь?
Показать ещё примеры для «опять вас слышу»...
hear it again — послушаем это снова
You want to hear it again?
Хочешь послушать их снова?
— Well, we'd like to hear it again.
Мы с удовольствием послушаем все снова.
Can I hear it again?
Могу я снова послушать?
Let's hear it again, Orfe.
Давай послушаем снова, Орф.
So let's hear it again.
Так давайте послушаем это снова!
hear it again — больше это слышать
I don't want to hear it again.
Не хочу больше такое слышать.
I don't want to hear it again.
Я не хочу больше этого слышать.
I don't want to hear you again.
Не хочу тебя больше слышать!
I never wanna hear it again.
Не хочу ее больше слышать.
You've already said that and I don't want to hear it again, understand?
Ты уже говорила, а я не хочу больше это слышать, поняла?