he trapped — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «he trapped»
he trapped — его в ловушку
Thank you for falling into our trap.
Спасибо за попадание в нашу ловушку.
You avoided our trap.
Ты избежал нашу ловушку.
You've fallen right into our trap.
Ты попал прямо в нашу ловушку.
He's finally fallen in to our trap
Наконец-то он попал в нашу ловушку.
Neutralize him. Set him a trap.
Поймай его в ловушку.
Показать ещё примеры для «его в ловушку»...
he trapped — вы поймали
We trap the crossroads demon, trick it,
Если мы поймаем демона перекрестка.
Dwight here trapped it in a bag against my head.
Дуайт поймал ее, надев мешок мне на голову.
I got one of those humane traps, but all i trapped was penny.
Я поставила гуманную ловушку, но поймала лишь цент.
I trapped him under a soap dish.
Я его поймала мыльницей.
You trapped us.
Ты поймала нас.
Показать ещё примеры для «вы поймали»...
he trapped — рот
— Shut my trap?
— Закрыть рот?
Kept your trap shut?
Не раскрывал бы рот, так?
— Open your trap again and you'll go too.
А ты еще рот откроешь -поедешь вместе с ним.
You open your trap to me like that once more, and I'll come over there and push you off.
Еще раз откроешь на меня рот, Я вылезу и столкну тебя вниз.
Hey man, didn't I tell you to keep your trap shut?
Я разрешил тебе открыть рот?
Показать ещё примеры для «рот»...
he trapped — заткнись
Shut your trap, you.
Заткнись!
Shut your trap!
— Заткнись!
Shut your trap! Get me away from these two!
Заткнись!
Okay,shut your trap for eight seconds and let me finish.
Ок. заткнись на 8 секунд_BAR_и дай мне сказать.
Will you shut your trap?
Вы не можете заткнуться?
Показать ещё примеры для «заткнись»...
he trapped — пасть
Keep your trap shut today, 77!
Закрой свою пасть, номер 77!
Shut your trap.
Закрой свою пасть! .
Shut your trap!
Заткни свою пасть!
— You keep your trap shut, all right?
— Держи пасть закрытой, понял?
Why don't you shut your trap. You cynical old anus?
Почему бы тебе не заткнуть пасть, циничная ты задница?
Показать ещё примеры для «пасть»...
he trapped — ты запер
It was just getting good and you trapped us here!
Только всё начало идти как надо, и ты запер нас здесь!
I think I can trap you in here just like you trapped molly.
Думаю, я смогу оставить тебя здесь, так же, как ты запер тут Молли.
This awesome movie. The fireman, he trapped his kids in a haunted house and he set it on fire.
Про пожарного, который запер своих детей в доме с привидениями, а потом поджег его.
— I trapped him in the closet.
Я заперла его в шкафу.
He's got us trapped in here.
Он нас запер.
Показать ещё примеры для «ты запер»...