he might miss — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «he might miss»
he might miss — я могу пропустить
But if I leave, I might miss Fry.
Но если я уйду, я могу пропустить Фрая.
But if I don't live in the house, I may miss out on a huge chunk of the kappa tau experience.
Но если я не буду жить в Доме КТ, Я могу пропустить огромный жизненный опыт братства Каппа Тау.
But, Ma'am, if I take out the second round I might miss our squire visiting us.
Но, мэм, если я пойду на второй, я могу пропустить визит нашего сквайра.
There's so much I might miss.
Сколько всего я могу пропустить.
Well, I could, but then I might miss the world's largest ball of yarn coming up on the left.
ну...я могу но тогда я могу пропустить самый большой клубок ниток слева
Показать ещё примеры для «я могу пропустить»...
he might miss — я буду скучать по
I might miss you.
— Я буду скучать по тебе.
I might miss the perks.
Я буду скучать по моим привилегиям.
I thought you didn't want to leave 'cause you might miss me too much.
Я думала, ты не хочешь выписываться, потому что будешь по мне скучать.
I might miss him.
Я буду по нему скучать.
I'm actually worried I might miss basketball.
А теперь я даже переживаю, не буду ли скучать по баскетболу.
Показать ещё примеры для «я буду скучать по»...
he might miss — он может промахнуться
He might miss or hit it.
Он может промахнуться, или попасть.
He might miss.
Он может промахнуться.
I'm just worried they might miss you and hit me.
Боюсь, они могут промахнуться по тебе и попасть в меня.
So, any more than that, I might miss.
Если будет больше того, я могу промахнуться.
She might miss, but I promise you I won't.
Она может промахнуться, но я — нет.
he might miss — они пропустят
They might miss something.
Они пропустят что-нибудь.
They might miss a text or twit... tweet.
Иначе они пропустят сообщение или твет... твит.
Don't blink, or you might miss it.
Не моргайте, иначе пропустите.
We should go, we might miss our flight.
а то пропустим наш рейс.
I was beginning to fear you might miss the final act.
Я уже начинал бояться, что вы пропустите заключительный акт.
he might miss — можешь её упустить
I may miss things because of Lucy, but you are never falling out of anything.
Я могу что то упустить из-за Люси, Но ты никогда ниоткуда не вылетишь.
I may miss out on a few, but I think in the long run, I've got the best plan.
Я могу упустить некоторых, но я думаю, что у меня есть замечательный план.
And... I never met the right guy and I thought that if I waited any longer I might miss my chance.
Но так и не встретила своего мужчину и подумала, что если ждать дальше То могу упустить шанс.
Just let him know your true feelings or you might miss out
Пусть он узнает о ваших чувствах, а то можете его упустить.
if you don't stop for a minute, you might miss it.
Если не остановишься хоть на минуту, можешь её упустить.