he got his heart — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «he got his heart»
he got his heart — твоё сердце
The day you get your heart broken... best non-Wedding day ever.
День, когда разобьется твое сердце. Лучший несвадебный день в моей жизни.
Haley, what your mom is worried about... is you getting your heart broken when Dylan goes off to college next year.
Сейчас все решим. Хейли, твоя мама волнуется, что твое сердце будет разбито, когда в следующем году Дилан поступит в колледж.
Did you get your heart broken by a German girl?
Твое сердце разбила немецкая девушка?
It's just after Nikki, I can't bear to see you get your heart broken again.
Просто,после Ники,я не могла видеть,как разобьется твое сердце снова.
You got your heart broken, it's going to take some time.
Твое сердце разбито и нужно время.
Показать ещё примеры для «твоё сердце»...
he got his heart — мне разбили сердце
Well, I got my heart broken.
Ну, мне разбили сердце.
Look, I got my heart broke.
Послушайте, мне разбили сердце.
You see, she swore off romance decades ago, when she got her heart broken.
Она поклялась не влюбляться десятки лет назад, когда ей разбили сердце.
O'Bannon's telling us about how he got his heart broke.
О,Бэннон рассказывал о том как ему разбили сердце.
Did you get your heart broken?
Тебе разбили сердце?
Показать ещё примеры для «мне разбили сердце»...
he got his heart — он получил сердце
I really don't want Jafar to succeed... but I do hope you get your heart back.
Я на самом деле не хочу, чтобы у Джафара все получилось... но я надеюсь, ты получишь свое сердце обратно.
Did you get your heart already?
Ну, ты получил свое сердце?
Even if he gets your heart, there's no guarantee.
Даже если он получит твоё сердце, нет никаких гарантий.
And it was very painful for me to know how I got his heart.
И для меня это очень тяжело знать, каким образом я получил это сердце.
Like Tin Man when he got his heart?
Как Железный Дровосек, когда он получил сердце?
he got his heart — у него разбито сердце
Because I followed your plan, I got my heart broken and I spent way too much money on an outfit that I'm probably gonna bust out of in a week anyway.
Из-за твоего плана у меня разбито сердце и я потратила слишком много денег на наряд, из которого вырасту уже через неделю.
How many times did I see you get your heart broken trying to make it as an actress?
Сколько раз уже я видел тебя с разбитым сердцем когда ты пыталась добиться чего-то как актриса?
You got your heart broke and came up here in the heat of it.
У тебя же разбито сердце, вот ты и пришел сюда от отчаяния.
I'm not worried about you getting your heart broken.
Я не о твоём разбитом сердце беспокоюсь.
He got his heart broken.
У него разбито сердце.