guys play — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «guys play»

guys playиграете

So, Dave, Lane just gets to sit back and watch you guys play tonight, huh?
Ну, Дэйв, Лейн сядет и будет смотреть как вы играете, да?
One game. I beat you, you guys play for the team.
Я тебя уделываю, и вы играете за команду.
What game you guys playing?
В какую игру играете?
Hmm. Well, what are you guys playing?
Ну, что вы, парни, играете?
Are you guys playing?
Вы играете?
Показать ещё примеры для «играете»...

guys playпарень играет

You know, if a guy plays most of his career in the minors, and then he gets called up...
Знаешь, если парень играет всю свою карьеру в средней лиге, и потом его зовут...
Is that guy playing a Casio keyboard on top of a grand piano?
Этот парень играет на синтезаторе, который лежит на рояле?
This next clip is entitled, "Guy Playing Bagpipes
Следующий ролик называется: «Парень играет на волынке»
Guy plays poker with other people's money and gloats about it.
Парень играет в покер на чужие деньги и торжерствует по этому поводу.
I bet that guy plays golf.
Hаверняка вон тот парень играет в гольф.
Показать ещё примеры для «парень играет»...

guys playребята

What are you guys playing at?
— Вы чего, ребята, добиваетесь?
Wow, you guys play rough.
Вау, вы, ребята, жестко играете.
So where you guys playing?
Отлично. Так где вы играете, ребята?
What are you guys playing?
— Во что играете, ребята?
Can you guys play something else?
Ребята, вы можете поставить что-нибудь другое?
Показать ещё примеры для «ребята»...

guys playпарни

You guys play.
Вы играйте, парни.
Oh, my God, those guys play for the nba.
Боже мой. Эти парни из НБА.
Culture is designed around that where guys play sports, girls play with their dollhouses.
Культура строится на том, что парни занимаются спортом, а девочки играют со своими кукольными домиками.
Are you guys playing lawn darts in the attic again?
Парни,вы опять играете в газонный дартс на чердаке?
While we were in the Presidio filming you guys playing,
В течение того, как мы снимаем вас, парни,
Показать ещё примеры для «парни»...

guys playребята играете в

All these guys play in an adult dodgeball league.
Все эти ребята играют в вышибалы во взрослой лиге.
These guys play every Wednesday, so... which is why I'm here.
Эти ребята играют каждую среду, именно по этому я здесь.
These guys play a little touch football after.
Потом ребята играют в футбол.
Oh, the guys play to win, but it stays out in the park, you know?
Ребята играют ради победы, но все это остается в рамках парка, понимаете?
Um, you guys play baseball, right?
Мм, вы ребята играете в бейсбол, так ведь?
Показать ещё примеры для «ребята играете в»...