gunner — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «gunner»

/ˈgʌnə/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «gunner»

На русский язык «gunner» переводится как «артиллерист» или «стрелок».

Варианты перевода слова «gunner»

gunnerстрелок

Gunners!
Стрелки!
Jefferson, you and I are the gunners.
Мы — стрелки.
Gunners, stand down.
Стрелки, прекратить огонь!
Gunners, take posts!
Стрелки, по местам!
Gunners ready, sir!
Стрелки готовы, сэр!
Показать ещё примеры для «стрелок»...

gunnerартиллерист

Musketeers, shoulder arms! Gunners, light your fuses! Engineers, sabotage the enemy ranks!
Солдаты — вскиньте ружья, артиллеристы — вставьте запал в снаряд, саперы — достаньте мины, ломайте коммуникации.
Gunners load up!
Артиллеристы, по своим местам!
Are my gunners in position?
Мои артиллеристы на местах?
Gunners!
Артиллеристы!
Yes, but, sir, the gunners would be completely exposed.
Да, сэр, но тогда артиллеристы будут полностью на виду.
Показать ещё примеры для «артиллерист»...

gunnerпулемётчик

Radioman and machine gunner.
Радист и пулеметчик.
Is that what you'd tell to an old lady with one daughter .. And a son who's a belly gunner over Japan?
Ты бы это сказал женщине, у которой есть дочь, и сын — пулеметчик где-то в Японии?
It seems her brother's a belly gunner.
Кажется, у нее есть брат, пулеметчик.
We need a machine gunner.
Нам нужен пулемётчик.
Gunner!
Пулеметчик!
Показать ещё примеры для «пулемётчик»...

gunnerнаводчик

The Chief Gunner loved the Navy.
Главный наводчик любил флот.
Gunner Mills.
Наводчик Мельницы.
Master gunner, roll out the port cannons!
Наводчик, выкатывай пушки!
So far all we got on Callahan, he's a Coast Guard gunner's mate.
Пока всё, что мы знаем о Каллахане — он наводчик Береговой Охраны.
Gunner says you went with him.
Наводчик говорит, что ты пошел с ним.
Показать ещё примеры для «наводчик»...

gunnerганнер

Herb Gunner.
Я — Герб Ганнер.
Gunner, to the car.!
Ганнер, в машину.
Hey, slow down there, Gunner! — Wait up!
Эй, Ганнер, помедленнее.
Gunner, stop! Sit-Sit down!
Ганнер, прекрати.
Hey, Gunner. Wanna get up on the bed, buddy?
Ганнер, на кровать хочешь?
Показать ещё примеры для «ганнер»...

gunnerбоец

Gunner Komelkova.
Боец Комелькова.
Gunner Gourvitch.
Боец Гурвич.
Gunner Gourvitch!
Боец Гурвич!
All right, Gunner Gourvitch, quack three times.
А ну, боец Гурвич, крякни три раза.
Very good, Gunner Brichkina.
— О, глаз! Молодец, боец Бричкина.
Показать ещё примеры для «боец»...

gunnerканонир

And the nimble gunner with linstock now the devilish cannon touches, and down goes all before them!
Канонир Подносит к пушке дьявольский фитиль. Всё сметено!
The nimble gunner with linstock now the devilish cannon touches... and down goes all before them.
Канонир подносит к пушке дьявольский фитиль... .. Все сметено.
Gunner, a calibre 12 cannonball.
Канонир, 12-й заряжай.
Gunner, a calibre 20 cannonball.
Канонир, 20 калибр заряжай.
Israel was Flint's gunner, for the love of God.
Израиль был канонир Флинта, Господи всемилостивый
Показать ещё примеры для «канонир»...