gun in — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «gun in»

gun inоружие в

They found your gun in your smashed-up car.
Они нашли твое оружие в твоей разбитой машине.
If I could make my people realize that things like this are better than all the guns in the world...
Если бы я могла заставить свой народ понять, что это гораздо лучше, чем всё оружие в мире...
Nothing will ever induce me to raise a gun in anger.
Ничто никогда не заставит меня поднять оружие в гневе.
Get rid of the gun in the next shot, will ya?
— Спрячьте оружие в следующем кадре, хорошо?
They have guns in Mexico.
У них есть оружие в Мексике.
Показать ещё примеры для «оружие в»...
advertisement

gun inпистолет в

Leonard found the gun in your luggage!
Ленард нашёл пистолет в твоих сумках.
This is New York. Women carry guns in their purses.
Мы живём в Нью-Йорке, здесь каждая женщина носит пистолет в косметичке,..
Even if the murderer did throw the gun in the sea, all this is a waste of time.
Если убийца выбросил пистолет в море, это пустая трата времени. Пуаро говорит, что 93% работы полиции — это пустая трата времени.
Mr. Hill says the police sat astride him and put a gun in his mouth.
— Тихо! Мистер Хилл говорит, что полицейский вставил ему пистолет в рот.
Well, that Clifford guy came driving up in his big black car... and me and Ricky, we snuck up to watch, and that Clifford guy got out... and he put a gun in his mouth and he blew the back of his head out.
Ладно. Клиффорд приехал на большой чёрной машине, мы с Рики спрятались в кустах. А Клиффорд сразу сунул пистолет в рот и вышиб себе мозги.
Показать ещё примеры для «пистолет в»...
advertisement

gun inпушку в

Miyashita, there is someone who may have sold the gun in Yotsuyasho.
Миясита, найден тот, кто, возможно, продал пушку в Йоцуясё.
Put a gun in your hand, aim, and pull your finger down, you spineless wimp?
Вложить тебе пушку в руку, прицелить, и нажать на курок за тебя, ты мягкотелый слюнтяй?
Try hiding a gun in your thong.
Поди спрячь пушку в трусиках.
You shove a gun in my face and then dunk my head in the fish, and Edward James Olmos over here wants to slice my nutsack.
Но нет, вы мне пушку в лицо тычите, хотели скормить рыбам, а этот маньяк собирался почикать мне яйки!
Put the gun in the bag.
Положи пушку в сумку.
Показать ещё примеры для «пушку в»...
advertisement

gun inствол в

RAY: After I killed them, I dropped the gun in the Thames, washed the residue off me hands in the bathroom of a Burger King, and walked home to await instructions.
Я убил их, сбросил ствол в Темзу смыл следы с рук в туалете Бургер Кинга и отправился домой ждать указаний.
When a shaky 10-year-old points a gun in your face, you do whatever the fuck he wants.
Когда нервный мальчишка суёт ствол в нос, делай, как он говорит. На колени.
Stuck his gun in Tommy Dorsey's mouth and bought Sinatra's contract for $1.
— Засунул ствол в рот Томми Дорси и выкупил у него контракт Синатры за доллар.
I didn't know they were robbing the bank until they pulled a gun in my face.
Ничего я не знал насчет ограбления, пока мне ствол в лицо не ткнули.
And you put a gun in Mr. White's face!
А ты напрвила ствол в лицо мистеру Уайту!
Показать ещё примеры для «ствол в»...

gun inружьём в

Harris hid that gun in this apartment for 17 years.
Харрис прятал ружьё в этой квартире в течение 17 лет.
Does the militia guy really want his gun in the shot?
Дружинник точно хочет оставить ружьё в кадре?
Not with a gun in your hand.
Неужели с ружьем в руках?
His Lordship was born with a rod in one hand and a gun in the other.
Его светлость родился с хлыстом в одной руке и ружьем в другой.
There's a gun in my nightstand.
Там ружье у меня в тумбочке.
Показать ещё примеры для «ружьём в»...

gun inв руке пистолет

Like, suppose right now you had a gun in your hand, finger on the trigger, and you had the inclination.
Ну вот, допустим, сейчас у вас в руках пистолет, палец на спусковом крючке, и вы собираетесь убить меня.
Have you ever held a gun in your life?
Ты когда-нибудь держал в руках пистолет?
Okay, the first man, the one who got shot... did you see a gun in his hands?
Итак, первый человек, тот, кого застрелили... вы видели у него в руках пистолет?
She was standing right in front of me, and I saw the gun in her hand.
Она стояла прямо передо мной, и я видела у нее в руке пистолет.
I've got a gun in my hand, why not?
У меня в руке пистолет, почему нет?
Показать ещё примеры для «в руке пистолет»...

gun inв руки оружие

Giving them cars like that is like putting guns in their hands.
Давать им такие машины — всё равно что вкладывать им в руки оружие.
Hey. I was 13 years old the first time my cousin put a gun in my hand.
Мне было 13, когда мой кузен первый раз дал мне в руки оружие.
I cleaned you up and put a gun in your hand.
Отмыл тебя и вложил тебе в руки оружие.
Kinta has a gun in hand.
У Кинты в руках оружие.
— I've never held a gun in my life.
— Я никогда не держал в руках оружие!
Показать ещё примеры для «в руки оружие»...

gun inпулемёт

No one can steal a machine gun in my name! Is that clear?
Не смей больше красть пулемёт, ясно?
They've set a machine gun in the stern.
Они установили на палубе пулемёт.
Machine gun in the lighthouse window.
Цель: тяжелый пулемет в окне маяка.
He fired a machine gun in the army.
И еще он стрелял из пулемета в армии.
We don't have a 30-caliber machine gun in this position.
У нас нет пулемёта 30 калибра на этой позиции.
Показать ещё примеры для «пулемёт»...

gun inв доме есть пистолет

He had a gun. He kept a gun in the house.
У него был пистолет Он держал дома пистолет.
Well, for one, if you leave a gun in the house, it doesn't rip apart your throw pillows then leave a gift on your hall carpet.
Ну, во-первых, если вы заведете дома пистолет, он не разорвет и не разбросает подушки, и не оставит подарок на ковре.
Is there a gun in the house?
В доме есть пистолет?
we have a gun in the house.
Да, в доме есть пистолет.
So if I find a gun in my house, I tell the police.
И если я нахожу в своем доме пистолет, я сообщаю в полицию.
Показать ещё примеры для «в доме есть пистолет»...

gun inв доме есть оружие

Do you keep a gun in the house, Jack?
В доме есть оружие, Джэк?
You have a gun in the house?
В доме есть оружие?
I'm glad we didn't have guns in my house.
Хорошо что у нас дома не было оружия.
You keep guns in your house?
Ты держишь дома оружие?
Do you have guns in the house too?
Может у вас дома и оружие есть?
Показать ещё примеры для «в доме есть оружие»...