gotta get you — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «gotta get you»

gotta get youнужен мой

Oh, man, I gotta get my car.
Мне нужна моя машина.
I gotta get my action back.
Мне нужна моя работа.
I gotta get my tie.
Мне нужен мой галстук.
— I've gotta get my ticket!
— А мне нужен мой билет!
I'll get them, but first we gotta get you someplace safe.
Я их вытащу, но сначала нужно тебя спрятать.
Показать ещё примеры для «нужен мой»...

gotta get youдолжен вытащить меня

You gotta get me off.
Ты должен вытащить меня.
You gotta get me outta here. You gotta.
Ты должен вытащить меня от сюда.
You've gotta get me out of here, Angel, please.
Ты должен вытащить меня отсюда. Ангел, пожалуйста!
I've gotta get him out of there.
Я должен вытащить его оттуда.
— l gotta get him out of that trunk.
— Я должен вытащить его из этого багажника.
Показать ещё примеры для «должен вытащить меня»...

gotta get youдолжны вытащить её

— We gotta get her out of there.
— Мы должны вытащить ее оттуда.
Come on, we gotta get her!
Мы должны вытащить её!
We gotta get her out of the house.
ћы должны вытащить ее из этого дома.
You gotta get me off.
Вы должны вытащить меня.
You've gotta get me out of here!
Вы должны вытащить меня отсюда! Поняли?
Показать ещё примеры для «должны вытащить её»...

gotta get youтебя вытащу

We gotta get her outta here.
Надо вытащить её отсюда.
Listen. We gotta get her out of there.
Слушай, надо вытащить её оттуда.
I gotta get you out of here.
Я тебя вытащу отсюда.
So, I gotta pick you up, and I gotta get you out of here.
Сейчас мы пойдём, и я тебя вытащу отсюда. — Нет.
You gotta get him out of here.
Вытащи его отсюда.
Показать ещё примеры для «тебя вытащу»...