gotta be around here somewhere — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «gotta be around here somewhere»
gotta be around here somewhere — должны быть где-то здесь
They gotta be around here somewhere, right?
Они должны быть где-то здесь, верно?
They gotta be around here somewhere.
Они должны быть где-то здесь.
The key's gotta be around here somewhere.
Ключи должны быть где-то здесь.
Ok, man. uh, i think, uh, Neal and bill have gotta be around here somewhere. Yeah. go find 'em.
Слушай, Нил с Биллом должны быть где-то здесь.
They've gotta be around here somewhere.
Они должны быть где-то здесь.
Показать ещё примеры для «должны быть где-то здесь»...
gotta be around here somewhere — должен быть где-то здесь
Man, this boy, he gotta be around here somewhere.
Он должен быть где-то здесь.
It's gotta be around here somewhere.
Он должен быть где-то здесь.
He's gotta be around here somewhere
Он должен быть где-то здесь.
It's gotta be around here somewhere.
Он должен быть где-то здесь
He's gotta be around here somewhere!
Он должен быть где-то здесь!