go over there — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «go over there»
go over there — пойти
— Shall we go over there and find out?
— Может, пойти посмотреть?
Listen, you mind getting one of your donut brigade to go over there and scoop up some of that skull matter? Put it in a bag for the meds.
Слушай, может, прикажешь своим пожирателям пончиков пойти пособирать остатки мозгов с дороги и положить в кулечек для медэкспертов.
Well, I have a good mind to go over there and cover him up myself.
Я уже собираюсь пойти и самой прикрыть его чем-то.
I wish I could just go over there and tell him off right here and now.
Мне жаль, что я не могу пойти и сказать ему, что я думаю прямо здесь и сейчас.
You want to go over there?
Хочешь пойти?
Показать ещё примеры для «пойти»...
advertisement
go over there — иди
Go over there and stop breathing on me.
Иди и не дыши!
Yeah, go over there and break it up, but be subtle.
Да, иди и разъедини их, только будь тактичен.
Just go over there.
Лучше иди.
Just go over there and clean up the spill.
Иди и подотри то, что там на пол пролилось.
Now, go over there to the table, get the letter opener, and clear everything else off the desk. Do it now, Peter.
Иди к столу, возьми нож для писем, и убери всё остальное.
Показать ещё примеры для «иди»...
advertisement
go over there — пойти туда
Shall I go over there, sir?
Может быть мне пойти туда, сэр?
You wanna go over there and listen to some music?
У Эла новый проигрыватель Хочешь пойти туда и послушать музыку?
— Do you wanna go over there?
— Хочешь пойти туда?
You know, I think I might just go over there and introduce myself.
Думаю, я должен пойти туда и представиться.
We have got to go over there.
Мы должны пойти туда.
Показать ещё примеры для «пойти туда»...
advertisement
go over there — иди туда
Go over there and tell that woman the truth.
Иди туда, и скажи этой женщине правду.
Go over there, so we can work.
— Только иди туда.
Gálvez, you go over there.
Гальвес, иди туда.
Then go over there.
Тогда иди туда.
Go over there and see if you can get a shot.
Иди туда и попробуй снять.
Показать ещё примеры для «иди туда»...
go over there — поехать туда
I need to go over there.
Мне надо поехать туда.
Could you go over there?
— Ты можешь поехать туда?
I also think that maybe you should go over there, to the house in Hampstead Heath.
— Хорошо. Я так же думаю, что возможно вам стоит поехать туда, в дом на Хампстед Хит.
I want to go over there and I want Sybil to come here.
Я хочу поехать туда, и хочу, чтобы Сибил приезжала к нам в гости.
I want to go over there.
Я хочу поехать туда.
Показать ещё примеры для «поехать туда»...
go over there — подойду
Should I go over there?
Мне подойти?
You should go over there and talk to him.
Ты должна подойти и поговорить с ним. Ну что ты.
Why don't you go over there and talk with him?
— Почему бы тебе не подойти и не поговорить с ним?
All you have to do is go over there and say, like, 'Hey, me and my friends...'
Но стоит только подойти к нему и сказать: «Мы здесь с друзьями, типа...»
If we want to humiliate her in public, why don't we go over there and pull her top down?
Если хотим публично унизить её, почему бы не подойти и не снять с неё топ?
Показать ещё примеры для «подойду»...
go over there — там
Go over there sometime and try to imagine what it was like 40,000 years ago, when monsters like these wandered around, where now expensive cars roam.
Побывайте там и постарайтесь представить себе, что было сорок тысяч лет назад, когда такие чудовища бродили там, где сейчас ездят дорогие автомобили.
I had a whole ceramic zoo thing going over there.
Ну, у меня там был целый керамический зоопарк.
— No, the stools go over there.
— Нет, стулья там.
No one would even go over there before me.
До меня никто там даже не тусовался.
Why do unpopular girls here go over there to live comfortably?
Если честно, это, пожалуй. бесчестье. Женщины, непопулярные здесь, там пользуются спросом.
Показать ещё примеры для «там»...
go over there — поехал к ней
I'll go over there.
Всё равно поеду.
It's just the car, but I'm going to go over there.
Это лишь автомобиль, но я всё равно поеду.
I'm going over there and getting the flask.
Плевать, поеду заберу у неё фляжку.
So I went over there to tell her that I loved her.
Так что я поехал к ней, чтобы сказать, что я любил ее.
I went over there to calm her down.
Я поехал к ней, чтобы успокоить.
Показать ещё примеры для «поехал к ней»...
go over there — ходи туда
I have to, don't you go over there.
Я должна. — Не ходи туда.
Don't go over there.
Не ходи туда.
Sweetie, don't go over there!
Дорогуша, не ходи туда!
No jack, don't go over there!
Нет, Джек, не ходи туда.
Don't go over there!
Не ходи туда!
Показать ещё примеры для «ходи туда»...
go over there — схожу туда
Sometimes I go over there just to look at my ex-fiancee doing all the things I used to do with her with my best friend.
Когда-нибудь я схожу туда, чтобы посмотреть на мою экс невесту, делающую все эти вещи, которые я должен был делать вместо моего лучшего друга.
Maybe I'll go over there.
Mожет я схожу туда.
Ooh, chocolate fountain. I'm gonna go over there before it starts to taste like fingers.
Схожу туда, пока он не приобрёл вкус пальцев.
I'm gonna go over there and, theoretically, let's go see if our theoretical selves are there.
Я схожу туда и проверю, действительно ли там находятся наши двойники.
I'll go over there.
Я схожу туда.
Показать ещё примеры для «схожу туда»...