go for a ride — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «go for a ride»
/'gəʊ fɔːr ə 'raɪd/Быстрый перевод словосочетания «go for a ride»
«Пойти покататься» или «сходить покататься».
Варианты перевода словосочетания «go for a ride»
go for a ride — прокатиться
— You wanna go for a ride eh?
— Прокатиться желаете?
Can I go for a ride?
— Можно мне прокатиться?
— Can he go for a ride?
— Можно ему прокатиться?
— Gonna go for a ride.
— Собираюсь прокатиться.
Hey, you wanna go for a ride?
Эй, хочешь прокатиться?
Показать ещё примеры для «прокатиться»...
advertisement
go for a ride — покататься
Anybody else want to go for a ride?
Может кто-нибудь захочет покататься?
Mon, wanna go for a ride in my racecar?
Эй, Мон, хочешь покататься в моей спортивной машине?
Shall we go for a ride?
Хочешь покататься?
Actually, I do have a standing invitation from The Captain to go for a ride with them on his boat.
Кстати, Капитан же приглашал меня покататься с ними на лодке.
Want to go for a ride?
Хотите покататься?
Показать ещё примеры для «покататься»...
advertisement
go for a ride — поехали
— Go for a ride.
Поехали!
I'll look up an address on Peyton Temple, and... let's go for a ride.
Я поищу адрес Пейтона Темпла и... поехали.
Let's go for a ride.
Поехали.
Zia, you wanna go for a ride?
— Зиа, ты не хочешь поехать? -Хочу.
You think he might go for a ride to see his partner?
Думаешь, он мог бы поехать навестить своего напарника?
Показать ещё примеры для «поехали»...
advertisement
go for a ride — поедем кататься
We are going for a ride.
Поехали кататься.
Hey, come on, let's go for a ride.
Ладно, поехали кататься.
Let's go for a ride.
Поехали кататься.
When do we go for a ride?
Когда поедем кататься?
Come, put your clothes on, and we will go for a ride.
Идём, оденься и мы поедем кататься.
Показать ещё примеры для «поедем кататься»...
go for a ride — давай прокатимся
We go for a ride.
Давай прокатимся.
— Let's go for a ride.
Давай прокатимся.
«Climb on, let's go for a ride.»
«Запрыгивай и давай прокатимся!»
Let's go for a ride.
Давай прокатимся.
Well, let's go for a ride.
Тогда давай прокатимся.
Показать ещё примеры для «давай прокатимся»...
go for a ride — прогуляться
I want to go for a ride, are you coming with me?
Я хочу прогуляться. Пойдёшь со мной?
Anybody feel like going for a ride?
Кто хочет прогуляться?
Want to go for a ride?
Хочешь прогуляться?
Why don't you and I go for a ride?
Почему бы нам с тобой не прогуляться?
Let's go for a ride.
Прогуляемся?
Показать ещё примеры для «прогуляться»...
go for a ride — проедемся
You ready to go for a ride?
Ты готов проехаться?
You're gonna go for a ride in the ambo.
Ты собираешься проехаться в амбо.
— Let's go for a ride.
— Проедемся.
Let's go for a ride.
Проедемся.
What do you say if we were to go for a ride?
Что скажешь, если я предложу тебе проехаться со мной?
Показать ещё примеры для «проедемся»...
go for a ride — пойдём прокатимся
Tom, come on, let's go for a ride.
Том, давай, пойдем прокатимся.
Hey, let's go for a ride.
Эй, пойдём прокатимся.
Let's go for a ride, kid.
Пойдем прокатимся, парень.
I'm going for a ride.
Я пойду прокачусь.
Cody. Let's go for a ride.
Коди, пошли прокатимся.