get out of my house — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «get out of my house»

get out of my houseубирайся из моего дома

Then get out of my house.
Тогда убирайся из моего дома.
Just get out of my house!
Убирайся из моего дома!
Now get out of my house!
А теперь убирайся из моего дома!
Get out of my house, Focker, and take your friend with you.
Убирайся из моего дома, Трахер.
You get out of my house! Jesus Christ!
Убирайся из моего дома!
Показать ещё примеры для «убирайся из моего дома»...

get out of my houseвон из моего дома

Get out of my house before I...
— Ты тоже. Вон из моего дома...
Get out of my house!
Вон из моего дома!
— You get out of my house!
Вон из моего дома.
Get out of my house.
Вон из моего дома! Ну, ты даешь, мам.
Then get out of my house!
Тогда вон из моего дома!
Показать ещё примеры для «вон из моего дома»...

get out of my houseуходи из моего дома

Get out of my house.
Уходите из моего дома.
Get out of my house.
Уходите из моего дома.
Get out of my house!
Уходите из моего дома!
Get out of my house!
Уходите из моего дома!
Elaine, get out of my house.
Элейн, уходи из моего дома.
Показать ещё примеры для «уходи из моего дома»...

get out of my houseвыметайся из моего дома

Get out of my house!
Выметайся из моего дома!
Then get out of my house!
Тогда выметайся из моего дома!
Get out of my house.
Выметайся из моего дома!
Get out of my house.
Выметайся из моего дома.
Lucifer, get out of my house now.
Люцифер, сейчас же выметайся из моего дома.
Показать ещё примеры для «выметайся из моего дома»...

get out of my houseпроваливай из моего дома

— Go on, get out of my house.
Проваливай из моего дома.
Get out of my house!
Проваливай из моего дома!
Get out of my house.
Проваливай из моего дома.
Now clean your shit up and get out of my house.
А теперь собирай свои пожитки и проваливай из моего дома.
Get out of my house.
Проваливай из моего дома!
Показать ещё примеры для «проваливай из моего дома»...

get out of my houseпокинуть мой дом

Ladies, get out of my house.
Дамы, покиньте мой дом.
Lady, you need to get out of my house now, or I will throw you out.
Покиньте мой дом сейчас же! Или же я Вас выставлю
Now will you please get out of my house?
А сейчас покинь мой дом.
Then get out of my house!
Покинь мой дом!
Now would you please get out of my house.
Не будете ли Вы столь любезны покинуть мой дом?
Показать ещё примеры для «покинуть мой дом»...

get out of my houseуберётесь из моего дома

You need to get out of my house is what you need to do.
Вы должны убраться из моего дома, вот что вам нужно.
I don't suppose you can get out of my house like I asked.
Сдается мне, ты не спешишь убраться из моего дома, как я просила.
But right now, I need you to get out of my house.
А сейчас я хочу, чтобы ты убралась из моего дома.
And I want you to get out of my house.
Я хочу, чтобы убралась из моего дома.
And you may get out of my house.
А вы, может быть, уберетесь из моего дома.
Показать ещё примеры для «уберётесь из моего дома»...

get out of my houseпошёл вон из моего дома

My dad was like, "Get out of my house!
Батя ему говорит такой "Пошел вон из моего дома!
Get out of my house.
Пошел вон из моего дома.
Get out of my house, bastard!
Пошел вон из моего дома, мерзавец!
Get out of my house.
Пошёл вон из моего дома.
Get out of my house, Peter.
Пошел вон из моего дома, Питер.
Показать ещё примеры для «пошёл вон из моего дома»...

get out of my houseуйди из моего дома

Now get out of my house.
Теперь уйди из моего дома.
Will you please get out of my house?
Уйди из моего дома!
Get out of my house!
Уйди из моего дома!
Scotty, make her get out of my house!
Скотти, пусть она уйдёт из моего дома!
So... get out of my house?
Итак, ты уйдешь из моего дома?
Показать ещё примеры для «уйди из моего дома»...

get out of my houseвали из моего дома

Get out of my house.
Вали из моего дома.
Get out of my house!
Вали из моего дома!
Get out of my house!
Вали из моего дома!
Get out of my house.
Вали из моего дома.
Get out of my house!
Валите из моего дома!
Показать ещё примеры для «вали из моего дома»...