gaming — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «gaming»
/ˈgeɪmɪŋ/
Быстрый перевод слова «gaming»
На русский язык «gaming» переводится как «игровая индустрия» или «игровая деятельность».
Варианты перевода слова «gaming»
gaming — игровой
He has a gaming hall.
Он держит игровой зал.
I'm thinking of renting it and setting up a few Cardassian gaming concessions.
Я хочу арендовать его и устроить кардассианский игровой салон.
— It's a gaming ship.
— Это игровой корабль.
She's all that's left of my gaming empire.
Она всё, что осталось от моей игровой империи.
Is Max Destructo your gaming handle, too?
Так Макс Дестракто тоже твой игровой персонаж?
Показать ещё примеры для «игровой»...
gaming — игра
I've sold my jewels, given up gaming...
Я продала свои драгоценности, отказалась от игры...
Our casino features gaming from seven systems.
Наше казино предлагает игры из семи систем.
It measures on a second-by-second basis whether the standard variations of gaming algorithm are holding or are being manipulated.
Она ежесекундно проверяет выдерживаются ли стандартные вариации алгоритма игры или он подвергся воздействию извне.
It's just a little something. That's for your gaming.
Это просто кое-что для твоей игры.
No, he just used it for gaming.
Нет, только игры.
Показать ещё примеры для «игра»...
gaming — игорный
As the head of the Tangiers Gaming Corporation... it's my pleasure to welcome Sam Rothstein... to the Vegas Valley Country Club.
Как голова Игорной Корпорации Танжер... мне предоставляется огромное удовольствие принять Сэма Ротстейна... в нашем загородном клубе.
Ended up running a gaming empire.
Все закончилось игорной империей.
They've had winning streaks in Miami, Detroit and Atlantic City... Not one single gaming commission alarm bell has been tripped.
Они побывали везде от Майами до Трои и Атлантик-Сити и при этом умудрились не привлечь к себе внимание ни одной игорной комиссии.
This was the distinguished Barrister and former Government Minister Lord Hallam whose acquaintance he had made, like so many others, at the gaming table.
Это был уважаемый барристер, бывший министр правительства лорд Хэллэм знакомство с которым он свёл, как с другими, за игорным столом.
Terrorist and oligarch dividing up the people's wealth at the gaming table...
Олигарх и террорист делят народное добро за игорным столом...
Показать ещё примеры для «игорный»...
gaming — азартные игры
By the power vested in me by the state gaming commission... I pronounce you man and wife.
Властью, данной мне комиссией по азартным играм объявляю вас мужем и женой.
Sheldon Willis, Nevada Gaming Commission.
Я — Шелдон Виллис из комиссии по азартным играм штата Невада.
Sheldon Willis, Nevada Gaming Commission.
Шелдон Виллис, Комиссия по азартным играм.
— Florida Gaming Commission.
— В бюджет Флориды по азартным играм
Now according to the gaming commission records, all of the chips from the Hux Club were destroyed.
В записях Комитета по азартным играм сказано, что все фишки казино «Хакс» были уничтожены.
Показать ещё примеры для «азартные игры»...
gaming — игорный бизнес
I know it's a little early for Las Vegas... But I do want to welcome the ladies and gentlemen of the gaming industry.
Я знаю, что это более раннее время для Лас-Вегаса... но Я хочу поприветствовать вас, дамы и господа, игорного бизнеса.
Allow me to introduce to you the greatest advance in gaming since pari-mutuel wagering.
Позвольте представить вашему вниманию величайшее достижение игорного бизнеса со времен тотализатора.
There's a gaming expo the day of the grand opening which Bank is committed to attend, to show what a regular guy he is.
В день открытия казино проводится выставка достижений игорного бизнеса. Банк обязательно туда пойдет, чтобы показать, какой он простой парень
He's the gaming commissioner, which makes him Caesar in this country.
Он уполномоченный по игорному бизнесу, то есть он царь и бог в этой стране.
You will receive 50% of the gaming proceeds... from Celestial's Alley.
Вы получите 50% с игорного бизнеса в китайском переулке.