full security — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «full security»

full securityполную безопасность

We did a full security sweep.
Мы сделали полную безопасность развертки.
We got to get full security on this place.
Надо обеспечить здесь полную безопасность.
Maintain full security until they're in the holding bay.
Поддерживайте полную безопасность, пока они на площадке ожидания.
We won't have full security until Henry's reboot is complete.
У нас нет полной безопасности пока перезагрузка не завершится.

full securityполный допуск

You now have full security clearance.
Ты получил полный допуск.
He's one of the world's top geneticists and has full security clearance.
Он один из лучших мировых генетиков и у него есть полный допуск к секретной информации.
I'm gonna need full security access to the facility.
Мне понадобится полный допуск на объект.
Teal'c, an alien, former soldier of the Goa'uld, now possesses full security clearance at our most secret facility.
Тилк, инопланетянин, бывший солдат Гоаулдов, теперь обладает полным допуском к секретной работе в нашем самом секретном учреждении.

full securityбезопасности

Full security alert.
Общая тревога безопасности!
— They did a full security sweep.
— Ради безопасности они прочесали всё здание.
Had the Daleks made full security arrangements the invaders would not have reached this city.
Если бы Дaлеки соблюдали меры безопасности, захватчики не добрались бы до города.

full securityотряд охраны

Prepare to beam over a full security squad on my orders.
Приготовьтесь прислать отряд охраны по моей команде.
Yeah, I'll secure a safe house and full security detail on the night.
Да, я подготовлю убежище и соберу отряд охраны на ночь.

full security — другие примеры

I've been carrying out a full security check on these Thinktank people.
Я тщательно проверил всех, кто работает в Лаборатории идей.
The party with the police box in Terminal 1 have full security clearance from C19.
Компания в полицейской будке в Терминале-1 имеет разрешение службы безопасности С19.
When your shuttle has homed in on the planet most accommodating to the needs of Earth-natives, you will be landed and processed with full security.
Когда челнок достигнет планеты, пригодной для человека он автоматически приземлится в безопасном режиме.
Activating full security measures.
Включаю все меры безопасности.
We'll start the full security briefings next week.
— Мы начнем брифинги по вопросам безопасности на следующей неделе.
Показать ещё примеры...