полный допуск — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «полный допуск»

полный допускfull security clearance

Ты получил полный допуск.
You now have full security clearance.
Он один из лучших мировых генетиков и у него есть полный допуск к секретной информации.
He's one of the world's top geneticists and has full security clearance.
Тилк, инопланетянин, бывший солдат Гоаулдов, теперь обладает полным допуском к секретной работе в нашем самом секретном учреждении.
Teal'c, an alien, former soldier of the Goa'uld, now possesses full security clearance at our most secret facility.
advertisement

полный допускfull access

Спасибо, и еще мне нужен полный допуск к вашей базе данных. Конечно.
Okay, I'm also gonna need full access to your computer system.
Никки дала полный допуск к ноутбуку Адриана.
Nikki gave me full access to Adrian's laptop.
advertisement

полный допуск — другие примеры

Полный допуск.
Accord every access.
Полный допуск, думаю, вы знаете
Access all areas. I think you're fine.
Пока вы не получите полный допуск к работе, вы прикованы к своему столу.
Until you are cleared for full duty, you are chained to that desk.
Есть просто допуск, и есть полный допуск.
There are clearances and then there are clearances.
Мне понадобится полный допуск на объект.
I'm gonna need full security access to the facility.
Показать ещё примеры...