friend back — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «friend back»

friend backдруга

I lost a good friend back there when Ah-Lung checked out in the teashop.
Я потерял лучшего друга, во время инцидента в чайной.
Deputy, take our friend back to the cell he enjoys so much.
Помощник шерифа, отправьте нашего друга в камеру, которая так ему нравится.
Call your friend back from Lugano. — Meaning?
Вот и вызови своего друга из Лугано.
I get the laptop and you can get your friend back. Alright?
Я заберу лэп-топ и отпущу твоего друга.
Uh, I have your autopsy report for your friend back.
У меня есть результаты вскрытия твоего друга.
Показать ещё примеры для «друга»...

friend backвернуть своего друга

I just want my friend back!
Я хочу вернуть своего друга!
I want my friend back!
Я хочу вернуть своего друга!
Because... if I want my friend back, this would be done easier with Serena out of the picture.
Потому что... я хочу вернуть своего друга, это было бы легче сделать, если бы Сирены не было рядом.
I want my friend back.
Я хочу вернуть своего друга.
If you want your friend back, beat him in the upcoming karate tournament.
Если хочешь вернуть своего друга, победи его на предстоящем турнире по каратэ.
Показать ещё примеры для «вернуть своего друга»...

friend backдруг вернулся

My biggest dream is for Samson and I to get our friend back.
Моя самая большая мечта, и Самсона тоже — чтобы наш друг вернулся к нам. Как ты нашел его?
I got my best friend back.
Мой лучший друг вернулся.
Please, I need my friend back.
Умоляю, я хочу, чтобы мой друг вернулся.
Does that mean I've got my best friend back?
— Значит, мой лучший друг вернулся?
I'm just happy to have my best friend back.
Я просто счастлив, что мой лучший друг вернулся.
Показать ещё примеры для «друг вернулся»...

friend backдруга назад

— And we get our friend back.
— И получаем нашего друга назад.
Bring your friend back around!
Приводите вашего друга назад.
Just do what my brother says, and you'll get your friend back.
Просто делай, что он говорит, и получишь назад своего друга.
Look, we know it's not gonna bring your friends back.
Слушайте, мы знаем, что это не вернет ваших друзей назад.
given that you have your friend back.
что вернул моего друга назад

friend backих вернуть

Because when I'm around you, I feel like I get a little piece of my best friend back.
Потому что когда ты рядом, я чувствую, будто мне вернули частичку моего лучшего друга.
So we'll be taking our friend back now!
верни его нам!
But the lady wants to get her friend back so I don't have any better ideas.
Но дама хочет вернуть свою подругу. так что плана лучше у меня нет.
And I cannot give your friend back his memories.
А я не могу вернуть память твоему другу.
Figured you'd want your friends back.
Подумал, что ты захочешь их вернуть.

friend backподруга

Thanks to your friend back there,
Благодаря твоей подруге
It's just this game that I play with my friends back home.
Это такая игра, в которую мы играли с подругами после школы.
You gave me my best friend back.
Ты вернул мне лучшую подругу.
Well, can you tell her to stop calling everybody else and call her friend back, please?
Можешь сказать ей, чтобы прекратила звонить кому-то еще и перезвонила своей подруге, пожалуйста?
Young man... Your friend back there, Tracy Beaumont, she's in a lot of trouble.
Молодой человек... ваша подруга, Трейси Бомонт, она в беде.