for a week now — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «for a week now»
for a week now — неделями
Her V.P. nominee has languished in the Senate for weeks now.
Вице-президент неделями торчал в сенате.
Look, John Henry's been living off The most insane amount of data for weeks now.
Смотрите, Джон Генри обрабатывал сумасшедшее количество информации неделями.
I've traveled across the Midlands with you people for weeks now because you said you had to get me and this thing on my hand to Bemoord to find your precious Stone of Tears.
Я путешествовал по Срединным Землям со всеми вами неделями потому что вы сказали, что должны доставить меня и эту фиговину у меня на руке в Бемурд, чтобы добыть ваш драгоценный Камень Слез.
— Oh, all right. All I've had is fruits and vegetables... for weeks now.
Все что я ел последнее время — это овощи и фрукты, неделями...
You've been telling me you don't want a relationship every day for weeks now.
Нет. Ты неделями говорила мне, что не хочешь отношений.
Показать ещё примеры для «неделями»...
for a week now — уже несколько недель
Governor, Zajac has been hammering you for weeks now on your integrity, on cronyism.
Губернатор, Заджак уже несколько недель жёстко критикует вашу порядочность, говоря что вы назначаете на посты по знакомству.
We have been trying for weeks now to negotiate with Mr. Canning.
Уже несколько недель мы пытаемся вести переговоры с мистером Каннингом.
It's been going on for weeks now.
Вот уже несколько недель.
«Us» has been doing breakfast for weeks now.
«Мы» вместе завтракали уже несколько недель.
Anyway, I've been thinking. You been cooped up in here for weeks now. Would you like to get some fresh air?
Я подумал, ты сидишь дома уже несколько недель, ты не хочешь выйти на свежий воздух?
Показать ещё примеры для «уже несколько недель»...
for a week now — уже неделю
The Glades have been without police presence for a week now.
Глэйдс остается без полиции уже неделю.
Yeah, for a week now.
Да, уже неделю.
For a week now you haven't even known I exist.
Уже неделю, как ты забыл о моем существовании.
I haven't seen you eat anything for a week now.
Ты уже неделю ничего не ешь.
I've been at this new school for a week now and I still haven't made any friends.
Я работаю в этой новой школе уже неделю и до сих пор не с кем не подружилась.
Показать ещё примеры для «уже неделю»...
for a week now — несколько недель
It has been for weeks now.
Прошло уже несколько недель.
I have been studying all the hotel guests for a weeks now.
Я уже несколько недель изучаю гостей этой гостиницы...
I have been wiping your snot and covering your ass for weeks now, and all you've done is abuse me.
Я утирала тебе сопли и прикрывала твою задницу несколько недель. А ты лишь обижал меня в ответ.
He says, his sincerest apologies for being so absent-minded, he's been carrying it around for weeks now.
Просил передать самые искренние извинения, что он по рассеянности несколько недель возил это с собой.
I've been in this goddamn slump for weeks now.
Я буду чертовски не в форме несколько недель.
Показать ещё примеры для «несколько недель»...