footprint — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «footprint»

/ˈfʊtprɪnt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «footprint»

«Footprint» на русский язык переводится как «след» или «отпечаток».

Варианты перевода слова «footprint»

footprintслед

There's a hole back here and footprints.
Здесь какие-то следы.
Footprints!
Следы.
See if you can find some more footprints.
Смотри, может, тебе попадутся ещё следы.
There was only one set of footprints on the tatami!
На татами были следы только одних ног!
The footprints disappear at the windowsill.
Следы исчезают на подоконнике.
Показать ещё примеры для «след»...

footprintотпечаток

Footprints.
Отпечатки.
I am. Someone who falsifies diaries, makes false footprints and disappears into thin air. I'd like to see that.
Кто-то подделывает дневники, оставляет фальшивые отпечатки и растворяется в воздухе.
Remember the two footprints inside the grave, Hastings?
Помните отпечатки, которые были в яме, Гастингс?
Wouldn't it be cool if... we had our footprints in the cement?
Круто было бы, если бы наши отпечатки были в цементе.
It's not footprints, either.
Это не отпечатки.
Показать ещё примеры для «отпечаток»...

footprintотпечатки ног

There's a footprint in here.
Три часа Смотрите, тут отпечаток ноги...
That was a footprint!
Это отпечаток ноги!
These are your perp's footprints, and the tire tracks match the ones from across the way, where Paula Grace was found.
Мы нашли в них этот гравий. Это отпечаток ноги вашего преступника, ... и след шин совпадает с тем, который найден через дорогу, ... где была найдена Пола Грейс.
It's a footprint.
Это отпечаток ноги.
— I know what a footprint is. Over here.
Ну, я знаю как отпечаток ноги выглядит.
Показать ещё примеры для «отпечатки ног»...

footprintследы ног

— There are footprints right there.
Здесь следы ног. Вот.
It's also the same as the blood that was on the towels that were used to try to wipe up the killer's footprints.
Та же кровь была на полотенцах, которыми стирали следы ног убийцы.
Footprints.
Следы ног.
There's footprints.
Там следы ног.
We have footprints leading away from the driver's side.
Следы ног ведут от водительского сидения.
Показать ещё примеры для «следы ног»...

footprintотпечатки обуви

Footprints.
Отпечатки обуви.
They plant a footprint and a fingerprint, and the night watchman forges my signature.
Они сами сделали отпечатки обуви и пальцев, этот ночной сторож подделал мою подпись.
Maybe we can find his footprints.
Может мы сможем найти его отпечатки обуви.
These footprints up here on this landing are just mine and Mac's.
Отпечатки обуви наверху лестничной площадки мои и Мака.
We got footprints.
Есть отпечатки обуви.
Показать ещё примеры для «отпечатки обуви»...

footprintследы обуви

Footprints.
Следы от обуви.
They found footprints leading into the woods from the driver's side.
Они нашли следы от обуви ведущие в лес, с места водителя.
With such petty things as fingerprint powder, telltale pieces of pocket fluff and inane footprints.
Меня не интересуют такие мелочи как отпечатки пальцев, крошки в подкладке кармана и дурацкие следы обуви.
Might be a footprint.
Возможно, на нем есть следы обуви.
We found his footprint in the alley, which puts him at the scene.
Мы нашли след его обуви в переулке, что доказывает, что он там был.
Показать ещё примеры для «следы обуви»...

footprintотпечатки лап

Footprints.
Отпечатки лап.
One of the common ways of being pretty sure, assuming it's a straight penguin, is muddy footprints on the female tells you that it's a female because it's been walked on by the male.
Один из распостранённых способов узнать наверняка, при условии, что это гетеросексуальный пингвин, это грязные отпечатки лап на самке, они показывают, что это самка, потому что на ней был самец.
Penguin footprints, still warm.
Отпечатки лап пингвинов, еще теплые.
In 2008, footprints of the two were recovered from the same site.
В 2008 году отпечатки лап этих двоих были раскопаны в одном месте.
They've got a water slide and a dinosaur footprint.
Там есть водяная горка и отпечаток лапы динозавра.
Показать ещё примеры для «отпечатки лап»...

footprintотпечаток подошвы

I see footprints.
Вот отпечатки подошв.
There's a set of footprints in there.
Здесь есть отпечатки подошв.
We found a blood trail Of partial footprints that led from sarah's body To the master bathroom.
Мы нашли кровавый след, частичные отпечатки подошв, ведущие от тела Сары к ванной.
The killer has left us his footprints in Jan and Abby's blood.
Убийца оставил отпечатки подошв в крови Джен и Эбби.
Ooh. Dibs on footprint face.
Чур, мне лицо с отпечатком подошвы.
Показать ещё примеры для «отпечаток подошвы»...

footprintцифровые следы

You and your partner here don't seem to have a digital footprint.
Ты и твой напарник похоже не имеете цифровых следов.
If you keep a discreet digital footprint as I do, you're less vulnerable to the harassment which is Everyone's stock-in-trade.
Если ты в сети держишься благоразумно и не оставляешь много цифровых следов, то ты менее уязвимая для нападений, в которых группировка Все специализируются.
It's an aggregate of your digital footprint.
Это совокупность твоих цифровых следов.
I'm removing my digital footprint from the Internet so Amy Farrah Fowler can't find me and compel me to meet her mother. Ah.
Стираю все свои цифровые следы из интернета, так что Эми Фара Фаулер не сможет найти меня и заставить меня встретиться с ее мамой.
Like many people his age, Lou has no cell phone, no email, almost no digital footprint.
Как многие люди его возраста, Лу не имеет телефона, нет электронной почты, почти отсутствуют цифровые следы.
Показать ещё примеры для «цифровые следы»...

footprintнаследить

Watch your footprints.
Постарайся не наследить.
It was a deliberately small footprint.
Мы сознательно старались не наследить.
— Who's put footprints on the carpet?
— Кто наследил на ковре?
I left a considerably lighter footprint.
Я там слегка наследил,
Two billion items delivered, and we didn't leave a footprint in the snow.
Мы доставили 2 миллиарда подарков — и нигде не наследили ни разу.
Показать ещё примеры для «наследить»...