feel so much better — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «feel so much better»
feel so much better — чувствую себя намного лучше
I stopped taking my medications, and everything feels so much better.
Я перестала принимать лекарства, и теперь чувствую себя намного лучше.
I feel so much better surrounded by fabric.
Я чувствую себя намного лучше, в одежде.
I feel so much better.
Чувствую себя намного лучше.
Yeah, feels so much better already!
Да, уже чувствую себя намного лучше!
I feel so much better.
Я чувствую себя намного лучше.
Показать ещё примеры для «чувствую себя намного лучше»...
advertisement
feel so much better — намного лучше
I feel so much better.
Мне намного лучше.
And I feel so much better now!
И теперь мне намного лучше!
And I feel so much better now.
И мне намного лучше теперь.
That feels so much better.
Вот теперь, намного лучше.
Oh my gosh... I feel so much better!
Теперь мне намного лучше!
Показать ещё примеры для «намного лучше»...
advertisement
feel so much better — так полегчало
Thank you. that makes me feel so much better.
Спасибо. От этого мне так полегчало.
Well, then, suddenly I feel so much better.
Мне вдруг сразу так полегчало!
Oh good, that makes me feel so much better.
Прекрасно, мне от этого так полегчало.
Oh! I feel so much better.
Мне так полегчало!
Oh, I feel so much better.
Ой, мне так полегчало.
Показать ещё примеры для «так полегчало»...
advertisement
feel so much better — чувствую себя гораздо лучше
Oh, I feel so much better.
Я чувствую себя гораздо лучше.
— Thanks, now I feel so much better.
— Спасибо, теперь я чувствую себя гораздо лучше.
— I feel so much better.
— Я чувствую себя гораздо лучше.
But I feel so much better.
Но я чувствую себя гораздо лучше.
Well, I feel so much better now.
Теперь-то я чувствую себя гораздо лучше.
Показать ещё примеры для «чувствую себя гораздо лучше»...
feel so much better — стало намного лучше
I suffered, but I only need to hear your voice to feel so much better.
Я страдала, но стоило услышать твой голос, как мне стало намного лучше.
I suddenly feel so much better.
Мне внезапно стало намного лучше.
I had a yogurt, made me feel so much better.
Съела йогурт и мне стало намного лучше.
I feel so much better now. Man!
Мне стало намного лучше.
I feel so much better.
Мне стало намного лучше.
Показать ещё примеры для «стало намного лучше»...
feel so much better — чувствую себя лучше
Good. I feel so much better now.
Теперь я чувствую себя лучше.
I feel so much better now.
Но зато я чувствую себя лучше.
I feel so much better.
Я чувствую себя лучше.
Besides, I feel so much better.
Кроме того, я чувствую себя лучше.
That makes me feel so much better.
От этого я чувствую себя лучше
Показать ещё примеры для «чувствую себя лучше»...
feel so much better — стало намного легче
That makes me feel so much better.
Мне стало намного легче.
Thanks. I feel so much better now.
Спасибо, мне стало намного легче.
I feel so much better.
Мне стало намного легче.
You know, it was kind of uncomfortable, but knowing that you know makes me feel so much better.
Знаешь, было как-то неудобно, но зная, что ты в курсе, мне стало намного легче.
— Oh, yeah? I feel so much better now that you're here because... lughead over here's going to think...
Мне стало намного легче от того, что какой-то идиот будет думать!
Показать ещё примеры для «стало намного легче»...
feel so much better — гораздо лучше
Oy, I feel so much better, Mr. Medical Science-type Person.
Мне уже гораздо лучше, образец медицины.
And being Layla felt so much better than being Hawkwind.
И быть Лейлой оказалось гораздо лучше, чем быть Хаукинд.
Yeah, no, I'm-— I feel so much better.
Да, нет, мне гораздо лучше. Ты садишься на самолет?
I'd feel so much better if that someone was you.
И мне будет гораздо лучше, если этим кем-то будешь ты.
I feel so much better now.
Сейчас мне гораздо лучше.
Показать ещё примеры для «гораздо лучше»...
feel so much better — лучше
Oh, I feel so much better.
Теперь мне лучше.
Trust me, Bren, it feels so much better to talk.
Поверь Бренна, лучше поговорить.
Yeah, I know, I know, Mikey, I'm scared too, but-but-but I'd feel so much better if you were out here with me.
Да, понимаю, Mайки, я тоже немножко напугана, но мне было бы лучше, Если бы ты был со мной.
And you'll feel so much better.
А Вам будет лучше.
With everything that's going on, I-I'd feel so much better if you were here.
Со все, что сейчас происходит, мне будет лучше, если ты приедешь.
Показать ещё примеры для «лучше»...
feel so much better — почувствуешь себя намного лучше
I swear you'll feel so much better.
Клянусь, ты почувствуешь себя намного лучше.
You'll feel so much better when that happens.
И потом ты почувствуешь себя намного лучше.
Just... it seemed like you were so torn up about being in the closet, and I knew that once you came out, you'd feel so much better.
Просто...казалось, что ты был так подорван тем, что живешь закрыто, и я знал, что однажды ты раскроешься и почувствуешь себя намного лучше.
You'll feel so much better once you get tested.
Ты почувствуешь себя намного лучше как только проверишься.
Yeah, Rihanna was feeling so much better after a little exercise, I thought that maybe you could... you know.
Да, Рианна почувствовала себя намного лучше после небольшого упражнения, так что я подумал, что, может быть, ты могла бы... ну, знаешь.
Показать ещё примеры для «почувствуешь себя намного лучше»...