familiarize — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «familiarize»

/fəˈmɪljəraɪz/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «familiarize»

familiarizeознакомиться

However, I'll take your work to familiarize myself with it so that we may discuss it together.
Как бы то ни было, я возьму твою работу, чтобы ознакомиться с ней, и чтобы мы могли бы обсудить её вместе.
You can familiarize yourself with the commission results contacting my secretary, mademoiselle Erail.
С результатами экспертизы можете ознакомиться у моего секретаря.
Everyone can familiarize themselves with the commission of experts' conclusions that confirm the documents authenticity.
Желающие могут ознакомиться с заключением экспертной комиссии, которая подтверждает подлинность документов.
Now, in the meantime, I hope you'll take any free time that you have to familiarize yourself with our employee handbook.
А сейчас, пока есть время, я надеюсь, что вы используете своё свободное время, чтобы ознакомиться с нашим руководством для персонала.
I familiarized myself.
Пришлось ознакомиться.
Показать ещё примеры для «ознакомиться»...

familiarizeзнакомиться

I'm just familiarizing myself with, you know, the vegetables and such.
Просто знакомлюсь, смотрю, где лежат овощи и все такое.
Just familiarizing myself with the music.
Ой, я просто знакомлюсь с музыкой.
While I familiarize myself with the active case files, we'll also be reviewing what appears to be a security breach.
Пока я знакомлюсь с действующими делами, мы также будем проверять то, что называется нарушениями требований безопасности.
I'm sorry, I came in early to familiarize myself with your calendar, your case load, and to catch up on office gossip.
Знакомлюсь с твоим расписанием, текущими делами и офисными сплетнями.
She'll be familiarizing herself with the vessel.
Она будет знакомиться с судном.
Показать ещё примеры для «знакомиться»...

familiarizeознакомить

Right now,olivia will be familiarizing you with the protocol for the flu vaccine.
Прямо сейчас, Оливия будет ознакомлять Вас с протоколом вакцины гриппа.
I'll familiarize you with...
Я ознакомлю вас с...
The point of this exercise is To familiarize you with our methods.
Смысл данного задания в том, чтобы ознакомить вас с нашими методами.
Assuming it takes, you will familiarize them with the jumpers, and they will become our fighter screen.
Если все пройдет удачно, вы ознакомите их с джамперами, и они станут нашим боевым щитом.
While you fill out this questionnaire, I'll familiarize you with some of our options.
Итак, заполняй эту анкету, а я ознакомлю тебя с возможными заменами.