exceeded its — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «exceeded its»

exceeded itsпревышаете свои

Your costs exceed your revenue.
Твои расходы превышают доход.
Your costs exceed your revenue.
Ваши расходы превышают доход.
— And you are exceeding your authority.
А вы превышаете свои полномочия.
— You're exceeding your jurisdiction.
‎ — Вы превышаете свои полномочия‎. ‎
Sir, I realize I'm exceeding my authority here.
Сэр, я понимаю, что превышаю свои полномочия.
Показать ещё примеры для «превышаете свои»...

exceeded itsпревысил свои

The Public Safety Committee has exceeded its mandate.
Разоружить Комитет общественного спасения, он превысил свои полномочия.
My, uh regrets, if I exceeded my authority.
Примите, хм мои извинения, если я превысил свои полномочия.
You have exceeded your authority.
Ты превысил свои полномочия.
In addition, under its responsibility without knowledge of the Minister, my colleague and good friend, Jonas Flack, exceeded his security clearance and entered into the quarantine zone ... to find out about vandalism and looting.
Кроме того. Действуя по собственной инициативе и без ведома министра, мой коллега и друг, Джонас Флак, превысил свои полномочия и вошёл в карантинную зону, чтобы проверить сообщения о вандализме и мародёрстве.
He exceeded his authority, so he has to answer to this personally.
Он превысил свои полномочия, поэтому должен отвечать за это персонально.
Показать ещё примеры для «превысил свои»...

exceeded itsпревосходит его

«Her virtues exceeded her failings.»
Ее добродетели превосходили ее недостатки.
And that even exceeds my experiences when I was younger.
И это даже превосходит то, что было, когда я был маленьким.
Whoa, you're exceeding my expectations.
Вау, ты превосходишь мои ожидания.
It then sometimes happens that the conditions exceed my expectations.
Тогда даже иногда случается, что условия превосходят мои ожидания.
But the King doesn't like others to exceed him in certain areas.
Ну а король не любит тех, кто хоть в чем-то превосходит его.

exceeded itsпревзошли мои

Randall, you have exceed my wildest dreams and my expectations.
Рэндалл, ты превзошел мои самые смелые мечты и ожидания.
Each and every one of you has far exceeded my expectations, but now we must move on to the next and perhaps most crucial part of your instruction.
Каждый из вас намного превзошел мои ожидания. Но сейчас мы должны двигаться дальше к следующей И возможно, к решающей части
— He's exceeded my expectations.
— Он превзошёл мои ожидания. — Мои тоже.
And you carried it out and exceeded my expectations in a way that...
И ты создал его и превзошёл все мои ожидания. Так что...
Believe me, you've far exceeded my guardian angel expectations for the day.
Поверь мне, ты превзошел все мои ожидания от ангела-хранителя на сегодня.
Показать ещё примеры для «превзошли мои»...