every step of the — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «every step of the»
every step of the — на каждом шагу
I was wrong every step of the way.
Я ошибалась на каждом шагу.
I was with Jack Slater every step of the way!
Я был с Джеком Слейтером на каждом шагу!
I was there every step of the way. Impregnating her, coaching her, taking care of her.
Я была рядом на каждом шагу.
When you were promoting the movie, I was holding your hand every step of the way.
Когда ты занимался раскруткой фильма, я поддерживала тебя на каждом шагу.
You just have to fight me every step of the way!
Дерешься со мной на каждом шагу!
Показать ещё примеры для «на каждом шагу»...
advertisement
every step of the — на каждом этапе
Super careful in my amounts and watched the numbers every step of the way.
Суперосторожно в моих объемах И следил за пропорциями на каждом этапе.
But we will be with you every step of the way.
Но мы будем с вами на каждом этапе пути.
I'm here with you, for you, every step of the way.
Я здесь с тобой, для тебя, на каждом этапе пути.
And whatever you decide to do here, however you want to play this thing out, I will stand beside you every step of the way if you ask me to, I will make him remember and you will never, ever be alone in this again, but I'm gonna need everything... every truth, every detail.
Что бы ты не решила делать, как бы ты не захотела поступить, я буду рядом на каждом этапе этого пути, и если ты попросишь меня, я заставлю его вспомнить и ты больше никогда никогда не будешь чувствовать себя одинокой,
I know you settled for me, but I have been there for you every step of the way.
я знаю, что вы остановились на мне но я был рядом с тобой на каждом этапе пути.
Показать ещё примеры для «на каждом этапе»...
advertisement
every step of the — всё время
And I held your hand every step of the way.
Я держала тебя за руку все это время.
And you were by his side every step of the way.
И вы были рядом с ним все это время.
But I would be with you every step of the way.
Но я буду с тобой все время.
We're gonna be there with you every step of the way.
Мы будем с тобой все время.
You were with me every step of the way.
Ты была со мной всё время.
Показать ещё примеры для «всё время»...
advertisement
every step of the — постоянно
I would be with you every step of the way, And once you deliver, the level of pain might subside.
Я был бы с Вами постоянно, и как только бы Вы его родили, уровень боли мог бы снизиться.
You used us every step of the way.
Ты постоянно использовала нас.
Don't be nervous. I'll be with you every step of the way.
Не нервничайте, я постоянно буду рядом.
We'll be monitoring you every step of the way
Мы будем следить за вами постоянно
Don't worry, I'm gonna be with you every step of the way --
Не бойся, я буду с тобой постоянно
Показать ещё примеры для «постоянно»...