ever killed — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «ever killed»
ever killed — когда-нибудь убивал
Have you ever killed anyone?
Ты когда-нибудь убивал человека?
— Have you ever killed a man, Pierrot?
— Ты когда-нибудь убивал, Пьеро?
— Hey, Kramer have you ever killed a man?
— Эй, Крамер ты когда-нибудь убивал человека?
You ever killed before?
Ты когда-нибудь убивал?
Have you ever killed an animal?
Ты когда-нибудь убивал животное?
Показать ещё примеры для «когда-нибудь убивал»...
ever killed — кого-нибудь убивал
— You ever kill anybody?
— Ты убивал кого нибудь ?
— You ever kill one from this close, Jay?
— Ты убивал с близкого расстояния, Джей?
He only ever killed communists and communists are evil!
Он убивал коммунистов! А коммунисты — не люди!
You ever kill a man outside of combat?
Убивал людей не на войне?
Have you ever killed an alien?
Ты уже убивал пришельцев?
Показать ещё примеры для «кого-нибудь убивал»...
ever killed — кого-нибудь убил
Has the man ever killed anyone, or has he not?
Этот тип уже кого-нибудь убил, или еще нет?
— Did you ever kill anybody?
— Ты кого-нибудь убил?
You ever kill anyone?
Ты кого-нибудь убил?
Did you ever kill anyone?
Кого-нибудь убил?
You ever kill anybody, Charlie?
"ы кого-нибудь убил?
Показать ещё примеры для «кого-нибудь убил»...
ever killed — никогда не убивал
No one has ever killed a Night Fury.
Никто никогда не убивал Ночную Фурию.
Well, Mr Strange, no English magician has ever killed a fairy.
Ну, господин странный, не русский маг никогда не убивал фея.
Have you ever killed anyone who WASN'T a soldier?
Вы никогда не убивал кто не был солдатом?
~ No English magician has ever killed a fairy.
~ Не русский маг никогда не убивал фея.
I ain't ever killed a cop.
Я никогда не убивал полицейского.
Показать ещё примеры для «никогда не убивал»...
ever killed — когда-либо убивал
Have you ever killed a man?
Вы когда-либо убивали человека?
And would they ever kill?
И все они когда-либо убивали?
I don't believe he ever killed anyone.
Я не верю, что он когда-либо убивал кого-то.
He's the only man who's ever killed a dragon.
Он — единственный человек кто когда-либо убивал дракона.
Question one, «have you ever killed somebody?» Of course not.
Вопрос первый: « вы кого-нибудь убивали когда-либо?»
Показать ещё примеры для «когда-либо убивал»...
ever killed — приходилось убивать
Have you ever killed someone?
Убивать приходилось?
You ever kill anybody?"
Убивать приходилось?"
You ever killed a man... Mr. Joyce?
Вам приходилось убивать, мистер Джойс?
Have you ever killed anyone, Dominic?
Тебе приходилось убивать, Доминик?
Ever killed anyone, James?
Тебе приходилось убивать, Джеймс?
Показать ещё примеры для «приходилось убивать»...