приходилось убивать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «приходилось убивать»
приходилось убивать — had to kill
Когда не было господ, и люди жили в справедливости, приходилось убивать кого-то время от времени, чтобы им было веселей.
When there were no masters and people lived with justice, one had to kill someone from time to time to let them enjoy themselves.
Так тебе приходилось убивать людей?
So you had to kill people?
— Ему не приходилось убивать.
— He's never had to kill.
Слушай, я не психолог, но если тебя это как-то утешит, мне уже приходилось убивать и хоронить своих близких.
So, look um, I'm not a grief counselor, but if it's any consolation, I have had to kill and bury loved ones before.
Порой солдатам приходиться убивать.
Sometimes soldiers have to kill.
Показать ещё примеры для «had to kill»...