event horizon — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «event horizon»
На русский язык «event horizon» переводится как «горизонт событий».
Варианты перевода словосочетания «event horizon»
event horizon — горизонт событий
She's too close to the event horizon.
Она слишком близко к горизонту событий.
He tricked my mother into the event horizon of a collapsing galaxy, to be imprisoned there forever.
Мою мать он заманил к горизонту событий коллапсирующей галактики, где она была обречена... на вечные муки.
It appears to slow objects down as they approach the event horizon.
Она замедляет объекты, приближающиеся к горизонту событий.
And I'm going to ask you to move slowly towards the event horizon.
А теперь я попрошу вас медленно двигаться к горизонту событий.
If you stop there, you're approaching the event horizon, and time on the watch that we're looking at, attached to your back, is slowing down.
Остановитесь. Вы приближаетесь к горизонту событий, и время на часах на вашей спине, за которыми мы наблюдаем, замедляется.
Показать ещё примеры для «горизонт событий»...
event horizon — горизонт
We have to merge the inner and outer event horizons.
Мы должны совместить внешний и внутренний горизонты.
We have to merge the inner and outer event horizons by separating the eye of it.
Мы должны выровнять внешний и внутренний горизонты, разделившись в центре воронки.
While I do love our tradition of still getting together on Saturday for Thanksgiving leftovers, maybe next time we can order a turkey that doesn't have its own Event Horizon.
Хоть я и люблю нашу традицию по-прежнему собираться в субботу и подъедать остатки с Дня Благодарения, но в следующий раз, может, закажем индейку, не прошедшую перед этим «Сквозь горизонт»?
We'd see a frozen image of Rufus on his way across the event horizon.
Мы увидим замершего на пути к горизонту событий Руфуса.
Because the gravity of the black hole severely distorts space and time near the event horizon, Einstein's theory of relativity predicts that Bob will see Alice moving slower and slower, until she eventually stops.
Вследствие гравитации черной дыры, сильно искажающей пространство и время вблизи горизонта, эйнштейновская теория относительности утверждает, что в глазах Боба Алиса будет двигаться все медленнее и медленнее, до тех пор пока, наконец, не остановится.