even weirder — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «even weirder»

even weirderдаже страннее

But, listen, Spencer, if things start getting even weirder around here, you can always come stay with me.
Но, послушай, Спенсер, если здесь будет происходить что-то странное ты всегда можешь придти и остаться со мной.
You know what's even weirder is the stuff that usually fucks me up
Знаешь, что самое странное, что всякая дрянь, которая обычно меня выводит из себя,
No no no, listen, it's even weirder than that.
Нет, нет нет! Слушайте, это даже страннее чем клоуны.
It's even weirder than that secret level in Donkey Kong.
Даже страннее, чем секретный уровень в Donkey Kong.
And that's not even the weirdest part of it all.
И это не самое странное.
Показать ещё примеры для «даже страннее»...

even weirderещё более странно

Well, be even weirder to be living here with them.
А еще более странно жить здесь без них.
Even weirder that you know that.
Это еще более странно.
Sticking a glow stick in my face, even weirder.
А вот тыкать мне светящейся палочкой в лицо ещё более странно.
Then it's even weirder.
Тогда это ещё более странно.
What's even weirder...
Что еще более странно
Показать ещё примеры для «ещё более странно»...

even weirderболее странно

And even weirder, his stomach wall appears to be decorated.
Ещё более странно, то что стены его желудка разукрашаны.
This is even weirder than I thought.
Это более странно, чем я предполагала.
Even weirder, there's no increase in alkaline phosphatase.
И, что более странно, увеличения в щелочной фосфатазе нет.
But the next night got even weirder.
Но следующий вечер был ещё более странным.
The thing becomes even weirder
Все это становится более странным.
Показать ещё примеры для «более странно»...

even weirderещё страннее

You know what's even weirder is now that Fenton's out of the election, no one's running against Emily.
Знаешь, еще страннее то, что теперь, когда Фентон не участвует в выборах, никто не выступает против Эмили.
Good. 'Cause I'm about to make it even weirder.
Потому что сейчас я сделаю всё ещё страннее.
Well, he recognized you, which is weird, but what's even weirder is that he mentioned the name of one of Barnes's victims.
Ну, он узнал тебя, что странно, но что ещё страннее, — что он упомянул имя одной из жертв Барнса.
And now that she's out of the hospital and back in your life, you've been even weirder.
А сейчас, когда она выписалась из больницы и вернулась в твою жизнь, стал еще страннее.
That's not even the weird part.
Это еще не самое странное.
Показать ещё примеры для «ещё страннее»...