elevator — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «elevator»

/ˈɛlɪveɪtə/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «elevator»

На русский язык «elevator» переводится как «лифт».

Варианты перевода слова «elevator»

elevatorлифт

Elevator, kiss, boom, rush to the altar.
Лифт, поцелуй, бум, бегом к алтарю.
I beg pardon, which is the tower elevator?
Прошу прощения, где здесь лифт наверх?
— Here comes the elevator.
Лифт приехал.
An elevator would be better.
Лифт был бы лучше.
Gloves, the elevator.
Гловс, лифт.
Показать ещё примеры для «лифт»...

elevatorшахта лифта

I could see the door of the elevator housing.
Я видел дверь в шахту лифта.
I fell down an elevator shaft.
Я упал в шахту лифта.
Who tries to hide a body by throwing it down an elevator shaft?
Кто станет прятать тело, сбрасывая его в шахту лифта?
Stupid enough to jam someone down an elevator shaft?
Достаточно глупым, чтобы он провалился в шахту лифта?
The elevator shaft.
В шахту лифта.
Показать ещё примеры для «шахта лифта»...

elevatorдвери лифта

The elevator doors have opened.
Двери лифта открыты.
I... I panicked, dragged her into the hall, opened the elevator doors, and... shoved her down the shaft.
Я... запаниковал, оттащил ее в холл, открыл двери лифта, и... столкнул ее в шахту.
Get that elevator open now!
Открыть двери лифта!
Gavin, go up to the fourth floor and try and pry open the elevator doors on the right-hand shaft, and drop the drugs down like that, okay?
Гэвин, поднимайся на четвертый этаж и попытайся разжать двери лифта правосторонней шахты, и просто брось медикаменты вниз, хорошо?
They're all over each other as soon as the elevator door closes, like they can't wait to get upstairs. Oh.
Они набросились друг на друга, как только двери лифта закрылись, будто не могли дождаться, пока поднимутся наверх.
Показать ещё примеры для «двери лифта»...

elevatorподъёмник

There must be an elevator to the mine around here somewhere.
Где-нибудь здесь поблизости должен быть шахтный подъёмник.
There's the mine elevator.
Это шахтный подъёмник.
Elevator activated.
Подъемник включен.
That's the elevator.
Это подъемник.
Soon as we get through, I need you to shut down the surface elevator.
Как только мы пройдём, выключайте подъёмник здесь.
Показать ещё примеры для «подъёмник»...

elevatorпользуется лифтом

That's why you don't take the elevator.
Вот поэтому не следует пользоваться лифтом.
Hey, let's not take the elevator, okay?
Не будем пользоваться лифтом.
Why would you take the elevator?
Зачем тебе пользоваться лифтом?
To see if you could really get on the elevator or not...
можете ли вы пользоваться лифтом...
But I don't see how him going into the elevator Suddenly makes him a suspect.
Но я не понимаю, как тот факт, что он пользуется лифтом вдруг делает его подозреваемым.
Показать ещё примеры для «пользуется лифтом»...

elevatorлифтёр

I'm gonna run an elevator.
Я же лифтер.
How about the telephone operator or the elevator boy?
— А телефонистка или лифтер?
Maybe the elevator boy can tell us what time he went out.
Может, лифтер сможет сказать, во сколько точно он ушел?
I'm sorry we had to take the stairs. It was just that horrible elevator boy!
Простите, что пришлось подниматься пешком, но лифтер такой противный.
Some elevator boy that you'd fired came to me claiming that you'd stolen the idea for the dingus.
Лифтер, которого ты уволил, пришел ко мне и заявил, что ты украл у него идею хула-хупа.
Показать ещё примеры для «лифтёр»...

elevatorэлеватор

The elevator doesn't have to go rusty.
Элеватор не должен ржаветь в траве.
We could repair the elevator.
Элеватор можно починить.
Some whacko climbs up to a grain elevator,people want to watch.
Когда какой-то имбецил забирается на элеватор — люди хотят посмотреть.
The Cobbs elevator?
Элеватор Кобба?
He did a swan dive off a grain elevator before they could put him away, but I still get the reward.
Он прыгнул ласточкой с элеватора для песка прежде, чем его успели снять. но я все равно получу вознаграждение.
Показать ещё примеры для «элеватор»...

elevatorлифтер

But i've seen you, uh, operating the elevator.
Но я видел, как ты ... работал лифтёром.
He's workin' downtown, big building-— workin' an elevator. Happened to be there the other day.
Работает где-то в центре, лифтером.
I believe that when you have a problem, you talk it over with your priest, or your tailor, or the mute elevator porter at your men's club.
Я считаю, что свои проблемы надо обсуждать со своим священником, или со своим портным, или с глухим лифтером в своем мужском клубе.
I ran an elevator.
Работал лифтёром.
My brief time running an elevator during my college days might now pay off.
Моя недолгая работа лифтёром во время учёбы в колледже могла сейчас вернуть должок.
Показать ещё примеры для «лифтер»...

elevatorэскалатор

I am if you're thinking this elevator is too slow.
— Да, эскалатор еле движется.
The elevator is going down.
Эскалатор едет вниз.
The elevator is going up.
Эскалатор едет наверх.
 It's like an elevator in a tower with no limits that just keeps going as far as you can imagine.
Как эскалатор в башне, которой нет конца, и он поднимается так высоко, как только ты пожелаешь.
We have a picture of them from the elevator security cam.
У нас есть их фотография с видеокамеры на эскалаторе.
Показать ещё примеры для «эскалатор»...

elevatorлифт работал

— The south service elevator is slow. — Check.
Южный лифт работает очень медленно.
I hope they have an elevator.
Надеюсь, лифт работает.
Did anyone try the other elevator?
Может другой лифт работает?
The elevator's out. I...
Лифт не работает.
Elevator out?
Лифт не работает?
Показать ещё примеры для «лифт работал»...