eggshell — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «eggshell»
/ˈɛgʃɛl/
Варианты перевода слова «eggshell»
eggshell — яичная скорлупа
Let me see here. This one's Ecru, that's Eggshell and this, of course, is Navajo white.
Это экрю, это яичная скорлупа а это, конечно же, белый навахо.
One version is that the earth is hollow like an eggshell.
Первая состоит в том что Земля полая внутри как яичная скорлупа.
Eggshell?
Яичная скорлупа?
I hope Heaven's powder room is painted that eggshell blue you could never achieve on Earth.
Я верю, что дамская комната в Раю окрашена таким голубым цветом, как яичная скорлупа, который ты никогда не найдешь на Земле.
I remember, eggshells and sea kelp.
Помню, яичная скорлупа и морские водоросли.
Показать ещё примеры для «яичная скорлупа»...
eggshell — цыпочки
Still, uh, walking on eggshells around you.
Я все еще хожу на цыпочках вокруг тебя.
I like this, You walking on eggshells around me Because you think I'm gonna explode.
Мне это нравится, ходишь на цыпочках вокруг меня, потому что думаешь, что я слечу с катушек.
It's all top secret and everybody's walking on eggshells.
Всё засекречено и все передвигаются на цыпочках.
You walk on eggshells, you and the children.
Вы ходите на цыпочках, Вы и дети.
We can't keep walking on eggshells around this boy.
Нельзя продолжать ходить на цыпочках вокруг этого ребёнка.
Показать ещё примеры для «цыпочки»...
eggshell — скорлупа
If we don't accept his invitation, we'll have a crushed eggshell where this ship used to be.
— Вы думаете, это мудро, Джим? Если не примем приглашение, вместо корабля будет раздавленная скорлупа.
Eggshell.
Скорлупа.
I said eggshell.
Я сказал, скорлупа.
It's made of eggshell! Oh, God!
Это же лишь скорлупа!
The chick flies away and the eggshell disintegrates.
Птенец улетает, а скорлупа исчезает.
Показать ещё примеры для «скорлупа»...
eggshell — цвет яичной скорлупы
It's not eggshell.
Они не цвета яичной скорлупы.
Cameron here bought an eggshell dryer.
Кэмерон купил здесь сушилку цвета яичной скорлупы.
My husband ordered an eggshell dryer...
Мой муж заказал сушилку цвета яичной скорлупы...
Oh, and, um, by the way, just so this doesn't turn into an argument later, the dress she's gonna wear isn't technically white; it's eggshell.
Мм, да, кстати, чтобы это потом не превратилось в аргумент платье, в котором она будет, на самом деле не белое. Оно цвета яичной скорлупы.
So I wanted it to be softer so I had it painted in eggshell white.
Поэтому я захотела смягчить цвет и покрасила их в цвет яичной скорлупы.
Показать ещё примеры для «цвет яичной скорлупы»...
eggshell — ходить на цыпочках
The rest of the world treats me like they're on eggshells.
Все остальные вокруг меня на цыпочках ходят.
So, we're all walking on eggshells around you, yeah?
Мы ходим вокруг тебя на цыпочках.
We're walking on eggshells here.
Мы тут на цыпочках ходим.
I don't want anyone walking on eggshells around me.
Я не хочу, чтобы вокруг меня все ходили на цыпочках.
I'm just tired of people walking on eggshells around me, like I lost my best friend.
Я просто устала от того, что все вокруг меня ходят на цыпочках, будто я потеряла лучшего друга.
Показать ещё примеры для «ходить на цыпочках»...