ear — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «ear»
/ɪə/
Быстрый перевод слова «ear»
На русский язык «ear» переводится как «ухо».
Варианты перевода слова «ear»
ear — ухо
If I ever catch you with Lil again I'll beat your ears off.
Если я когда-либо увижу тебя с Лил снова, я надеру тебе уши.
Mommy, do I have to wash my ears, too?
Мама, мне мыть уши?
Walls have ear trumpets.
И у стен есть уши.
It hurts her by 'em ear.
Уши болят.
I'll have this rascal's ears, no matter how.
Я отрежу этому мошеннику уши!
Показать ещё примеры для «ухо»...
ear — слух
Don't forget, I have a musical ear and can pick up tunes easily.
Не забывай, у меня музыкальный слух, и я быстро научусь ее улавливать.
So, for such an adventure, if we don't invent something that will grip people's eyes, ears, heart and enthusiasm! our business is done for!
Для такого предприятия, если мы не придумаем нечто, что покорит их взгляд, слух и сердце, то нашему бизнесу конец!
Got good ears, haven't you?
Слух у тебя что надо.
Famous Plantagenet, most gracious prince... lend favorable ear to our request... and pardon us the interruption... of thy devotion and right Christian zeal.
Плантагенет светлейший, герцог славный, склони благоприятный слух к мольбам. Прости нас, что осмелились прервать мы усердие твоих молитв святых.
A good ear will help you sing well, too.
— Хороший слух поможет тебе лучше петь.
Показать ещё примеры для «слух»...
ear — ушки
Eating greens is a special treat. It makes long ears and great big feet.
Зеленые листья полезны крошке, от них вырастут ушки и окрепнут ножки!
I can be nagged by women, i can be fooled by women, i can be coaxed by women, but no woman's going to run me. You just pin back those pretty ears of yours and take heed of what i'm saying.
Женщина может меня уговорить женщина может меня одурачить, но она никогда не подловит меня навостри свои милые ушки и прими к сведению то о чем я говорю.
Did she have silky ears and wear a fur coat?
У неё были мягкие ушки и шубка?
You've got very pretty ears.
А у тебя прелестные ушки.
I wrote songs to her eyes, her nose, her exquisite, small ears.
Я воспевал ее глаза, ее нос, ее изящные, маленькие ушки.
Показать ещё примеры для «ушки»...
ear — слышать
Marco Anto', my mother has fitted me with both a tongue and ears!
Марк Антоний, я всё слышу и могу ответить!
Can I believe my ears?
Вовсе нет. Что я слышу?
Did my ears just deceive me?
Я слышу то, что я слышу? !
I'm sorry. I got a bum ear.
Прошу прощения, я плохо слышу.
I can't 'ear anything else.
Я больше ничего не слышу.
Показать ещё примеры для «слышать»...
ear — внимание
I'm all ears, Bruno.
Я весь внимание, Бруно.
Or hum a little. Catch his ear.
Или просто мурлыкай себе под нос, чтобы он обратил внимание.
Go on, chef. I'm all ears.
Заходите, шеф, я весь внимание.
So, I'm all ears, Colonel Martin.
Я — весь внимание, полковник Мартен.
We're all ears.
— Мы все внимание.
Показать ещё примеры для «внимание»...
ear — ушной
Ear puberty, nose puberty, knuckle puberty.
Ушная половозрелость, носовая половозрелость, суставная.
— He's got an ear infection.
— У него ушная инфекция.
It's obviously a life and death situation, an infected ear.
Вопрос жизни и смерти, короче. Ушная инфекция.
I have an ear infection. What are you seeing the doctor for?
— У меня ушная инфекция.
I thought it was from riding sheep, but it turns out just to be an ear infection.
Я думал это у нас от катания на овцах, а оказалось просто ушная инфекция.
Показать ещё примеры для «ушной»...
ear — слушать
Look, when you talk about aperitifs, I'm all ears.
Слушай, когда ты говоришь об аперитивах, я тебя слушаю!
I'm all ears, Howard.
Я — слушаю, Ховард.
Well, Orson tells me that the two of you were very close, and out of respect for that friendship, I'm all ears.
Орсон говорил мне, что вы были дружны, и только из-за уважения к этой дружбе — я слушаю.
— Yes, I was. — Okay, I'm all ears...
— Да, не слушаю.
My fingers are in my ears.
Я тебя не слушаю.
Показать ещё примеры для «слушать»...
ear — наушник
They put them in the radios you stick in your ears.
Их сажают в плейеры, даже в наушники.
Ear buds.
— Наушники.
I also note that, although snow was coming down in sheets this morning, you left your hat at home and used ear muffs.
Еще я заметил, что, несмотря на огромное количество снега с утра, ты оставила дома шапку и надела меховые наушники.
Put your ears on, I've got great news!
Наденьте наушники. Отличная новость!
All right, ears on.
Ладно, надевай наушники.
Показать ещё примеры для «наушник»...
ear — голова
Thing of it is, if I baby you, tell you how to do it... in one ear and out the other.
Дело в том, что если я сам тебе все покажу, в голове у тебя ничего не задержится. А то, до чего дойдешь сам, запомнишь на всю жизнь.
He held a gun to her ear.
Он приставил ей пистолет к голове.
The only mold in that house is between her ears.
Слушай, там проблема не в доме, а у нее в голове.
He's gonna have that taped onto his ears.
Мы привяжем его ему к голове.
I can't reason with her when she has iron in her hand and Jesus in her ear.
Я не могу с ней спорить, потому что у неё горячий утюг в руке и Иисус в голове.
Показать ещё примеры для «голова»...
ear — глаз
This court long ago closed its eyes and ears to your fate, Rebecca.
Ребекка, суд закроет глаза на твои слова.
It'll rip your ears off if you try to go through it.
Я вырву тебе глаза, если ты попытаешься это сделать.
And your eyes and your ears open.
И протереть глаза.
What big ears you have!
Какие у тебя большие глаза!
We're below their eyes and ears.
Мы пустили им пыль в глаза.
Показать ещё примеры для «глаз»...