dung — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «dung»
/dʌŋ/
Варианты перевода слова «dung»
dung — навоз
Well, if they don't, we have to use cow dung or vegetable compost mixed up with water. Oh, I see.
Если нет, придется использовать коровий навоз или растительный компост, смешанный с водой.
Infected cow dung!
Инфицированный коровий навоз!
— Smells like cow dung.
— Воняет как коровий навоз.
Have you got dung in your ears?
У тебя что, навоз в ушах? Иди!
Dung.
Навоз.
Показать ещё примеры для «навоз»...
dung — навозный
Are you a Klingon warrior or an Alverian dung beetle?
Ты клингонский воин, или алверианский навозный жук?
Dung Beetle, please?
Навозный Жук, пожалуйста?
Class act, dung beetle.
Отлично разыграно, жук навозный.
Maybe he's less cockroach, more dung beetle?
Может, он таки не таракан, а навозный жук?
Tell me, dung beetle, what is it you desire?
Скажи мне, навозный жук чего ты хочешь?
Показать ещё примеры для «навозный»...
dung — помёт
You have no idea how revealing dung can be. You can learn a lot from it.
Вы не знаете, как много может рассказать помет.
The beak says it's all wrong. The dung is the clean shot. Let me guess.
Клюв не подходит, а помет оправдал его полностью.
Dung never lies.
Помет не врет.
It makes the grain merchant's dowry look like sheep dung.
Теперь приданое продавца зерна похоже на овечий помет.
— Now? Yes, go get a kit from maintenance, and I need you to check the water for bird dung.
Да, возьми инструменты в техобслуживании и мне нужно, чтобы ты проверил воду на птичий помёт.
Показать ещё примеры для «помёт»...
dung — лепёшка
Your face already looks like a heap of dung and still.....
Молчи уж, ты уж и так на лепёшку похож...
Are you saying I look like horse dung, this bastard?
Говоришь, а я на конскую лепёшку похож, да?
Looks like cow dung.
Похоже на коровью лепёшку.
Be careful or I'll plunge this piece of dung into your mouth
Берегись, а то я тебе эту лепёшку в рот затолкаю!
(Sings) Now it's summer, it's sun The cows have left some dung
Этим летом, на солнцепёке Коровы оставили свои лепёшки
Показать ещё примеры для «лепёшка»...
dung — экскременты
It is dung.
Это экскременты.
And that's why ancient Egyptians regarded dung beetles as sacred.
Поэтому египтяне считали экскременты жуков священными.
I'll give you the answer, because Bokdrol is actually kudu dung.
Я скажу вам ответ. Bokdrol — это экскременты куду.
Elephant dung is full of nuts? Yes.
— В слоновьих экскрементах полно орехов?
We're sampling an exquisite new African bean that was harvested from mongoose dung.
Это отборный изысканный африканский боб, собранный в экскрементах мангуста.
Показать ещё примеры для «экскременты»...
dung — куча навоза
Your child is hurting, and you're crowing over this petty victory like a cockerel on a dung heap.
Ваша дочь страдает, а вы радостно кричите из-за этой мелкой победы, как петух на куче навоза.
It's up to us to shine like a diamond in a dung heap. OK?
Наша задача — сиять, как бриллиант в куче навоза, понял?
— Bury thy head in a dung heap.
— Окуни свою голову в кучу навоза.
Jan, have you been laying in a dung heap?
Ян, ты, верно, наложил кучу навоза?
We throw our talented children onto the dung heap.
Мы выбрасываем наших талантливых детей в кучу навоза.