density — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «density»

/ˈdɛnsɪti/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «density»

«Density» на русский язык переводится как «плотность».

Варианты перевода слова «density»

densityплотность

Any mass ten times its size and density should have been pulverized by that atomic barrage, but it wasn't!
Любая масса в десять раз превышающая его размера и плотность, должна была поднять столбы пыли как от атомного взрыва, но этого не случилось!
Oxygen density one-seven-two, radiation nil, temperature... eighty-six — strong suggestion of mercury deposits.
Кислородная плотность один семь два, радиация отсутствует, температура... восемьдесят шесть — сильные ртутные испарения.
The ship's hull seems to have a high density level or is cloaked against sensor probes.
Корпус того корабля имеет высокую плотность и непроницаем для сенсоров.
Particle density decreasing.
Плотность частиц снижается.
— Explain. The two-way matter transmission affected the local field density between the universes and it's increasing.
Плотность поля влияет на передачу между вселенными, и она растет.
Показать ещё примеры для «плотность»...

densityуплотнение

What's that density there?
— Что это там за уплотнение?
There's a density in the liver.
Уплотнение в печени.
That's a density.
Это уплотнение.
There's a mass density here in the retroperitoneal area.
Массивное уплотнение в забрюшинном пространстве.
What's this density on his hip?
Что за уплотнение на бедре?

densityкость

With a tibia cracking for no reason, a blood test to check calcium levels, and a bone density scan.
А учитывая беспричинный перелом голени, еще и анализ крови на уровень кальция и сканирование костей.
His--when he's healing, his bone density weighs him down.
Когда он излечивается, вес его костей тянет его на дно.
Even with, uh, the victim's low bone density, I don't think she'd have the strength to snap his neck.
Даже учитывая ломкость костей жертвы, я не думаю, что она обладает достаточной силой, чтобы сломать ему шею.
Judging by the bone density, John Doe was in his 30s when he died.
Судя по состоянию костей, Незнакомцу было лет 30, когда он умер.
Their bone density ain't right for it.
Их кости не достаточно плотные для этого.

densityплотность костной ткани

I have to mention the bone density drug.
И плотность костной ткани.
Okay, well, Strenova's a bone density drug.
Ну, у Стреновы лккарство, улучшающее плотность костной ткани.
It tests for bone density, and it looks like she's gonna fail the test.
Мы измеряем плотность костной ткани, и, мне кажется, что она провалит тест.
Based on bone density and fracture depth...
На основании плотности костной ткани и глубины разрушения.... Ага.
Slowed metabolism, loss of bone density... you need to prepare for that.
Замедленный метаболизм, потеря плотности костной ткани... ты должен быть готов к этому.