dead and — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «dead and»
dead and — мёртв и
Of course, I could always wear gloves, press your hands against the pipe after you were dead and make you look like a suicide.
Конечно, я могу надеть перчатки, прижать твою руку к трубе, когда ты будешь мертв и представить все, как самоубийство.
For this my son was dead and is alive again.
Ибо сын мой был мертв и ожил...
When the objcet of thought is dead and fragmentary, the thought itself has an internal life, like that of a flame.
Когда объект мысли мёртв и разбросан, сама мысль горит словно пламя.
What if Russol is dead and this is a trap?
Что если Руссол мертв и это просто ловушка?
By the time we get that answer, Brodus will be dead and buried.
— К тому времени, как мы получим ответ, Бордус был мертв и погребен.
Показать ещё примеры для «мёртв и»...
dead and — умер и
Only our child is dead and buried.
Только наш ребенок умер и похоронен.
He is dead and cannot come.
Он умер и никогда не приедет.
Long after I was dead and buried.
Значительно позже того, как я умер и был похоронен.
Harry's dead and buried.
Гарри умер и похоронен.
He's dead and buried, that's verified.
Он умер и похоронен, это уже проверили.
Показать ещё примеры для «умер и»...
dead and — убитых и
At 08539, defence losses numbered 18 dead and 7 taken.
На 08539, потери со стороны защитников составляют 18 человек убитых и 7 взятых в плен.
— We now have a total of seven dead and 19 injured, including Mr. Lennier.
— В общей сумме у нас 7 убитых и 19 раненных, включая мистера Линьера.
— 10 dead and 27 injured today.
— 10 убитых и 27 раненых, на сегодня.
Three people are dead and seven are wounded.
Трое убитых, семеро раненых.
20 dead and Hakeswill not amongst them.
20 убитых, Хейксвилла среди них нет.
Показать ещё примеры для «убитых и»...
dead and — погибло и
It's been raining piss for 2 days on all of Lombardia... 100 dead and 10 disappeared... — 20
Двухдневный дождь по всей Ломбардии. — 100 человек погибло и 10 пропало без вести. — 20.
2 people dead and 20 hospitalized.
2 человека погибло и 20 госпитализировано.
We got three dead and several dozen injured.
3 человека погибло и несколько десятков ранено.
Two people are dead and I could be blamed.
Двое погибли и меня могут в этом обвинить.
A woman known only as «Mother Firefly» was taken into police custody today after a violent gun battle with police that left four officers dead and seven wounded.
Женщина известная как мамаша Файрфлай была арестована после сегодняшней престрелки с полицией, в которой 4 офицера погибли и 7 получили ранения.
Показать ещё примеры для «погибло и»...
dead and — погибших и
Yesterday, 6 dead and 14 injured.
Вчера, 6 погибших и 14 раненых.
In the last three days, 17 dead and 16 injured.
За последнии три дня, 17 погибших и 16 раненых.
The fate of our dead and tortured comrades ... could be our fate.
Участь наших погибших и замученных товарищей... может стать и нашей участью.
The toll now stands at 11 dead and 600 wounded as well as hundreds of businesses...
Одиннадцать погибших и шестьсот раненых. Также потеряно множество предприятий...
000 dead and counting
300 000 погибших на сегодняшний день.
dead and — умерших и
Filled with faces now dead and gone.
Полон лиц, умерших и забытых.
The home of the long dead and of the Ice Gods.
Дом давно умерших и Ледяных Богов.
The sarcophagus contained the essence of an Old One. A race of ancient demons, dead and buried for millions of years in a place called the Deeper Well.
Саркофаг содержал сущность Древнейшей раса древних демонов...умерших и похороненных миллионы лет назад в месте называемом Глубокий Колодец.
Why not give them up for dead and go on with life?
Их нужно считать просто умершими и продолжать жить?
They thought I was dead and do not leave me out of the inheritance.
Они считали меня умершим и ничего не оставили мне из наследства.
dead and — смерть
It was Friday night last week and it'll be Friday night every week until we're dead and even then the whole, rotten business will go on.
Вечер пятницы был на той неделе, и еще будет, каждую неделю, и даже после нашей смерти вся эта гнилая канитель будет продолжаться и продолжаться.
I'm not happy she's dead and all.
Я не радуюсь ее смерти.
Someone wanted her dead and it's now obvious who that person was.
Некто желал ее смерти и теперь очевидно, кто это был.
No, too many dead and too many memories.
Нет, слишком много смертей и слишком много воспоминаний.
Pierrot is dead and the woman you desired...
Смерть Пьеро выбила тебя из колеи.