dad back — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «dad back»

dad backотца

Did a few jobs for my dad back in the day before you got born again.
Выполнял некоторую работенку для моего отца, до того как стал другим.
So you brought your dad back, huh?
Вернули своего отца?
Get my dad back.
Верни мне отца.
Can they bring my dad back?
Они могут вернуть моего отца?
That's not going to bring your dad back.
Это не вернет твоего отца.
Показать ещё примеры для «отца»...
advertisement

dad backпапу

Bring my dad back.
Верните мне моего папу.
Please, bring my dad back.
Пожалуйста, верните мне моего папу.
— Bring my dad back.
— Вернуть моего папу.
There's a man and he's hurting my dad back at our...
Там человек, он избивает моего папу.
I'll do it if that's what it takes to bring my dad back.
Я это сделаю, если так надо, чтобы вернуть моего папу.
Показать ещё примеры для «папу»...
advertisement

dad backвернуть отца

I want Dad back. They are expecting us to bring this gun.
Я хочу вернуть отца, но они ждут, чтобы мы принесли с собой револьвер.
You gonna help get my dad back?
Поможете мне вернуть отца?
Does that mean you're going to take Dad back?
Это значит, что ты собираешься вернуть отца?
I'm not, and I am going to get dad back.
Я не такая, я собираюсь вернуть отца.
Me. Can you get my dad back?
— Вы можете вернуть моего отца?
Показать ещё примеры для «вернуть отца»...
advertisement

dad backвернуть папу

I want my dad back.
Я хочу вернуть папу.
Befriend that rat in order to get dad back?
Подружиться с этой крысой, чтобы вернуть папу?
What if I can bring Dad back?
Если я смогу вернуть папу?
Dad back?
Вернуть папу?
How are you gonna bring Dad back, you idiot?
Как ты собираешься вернуть папу, идиот?
Показать ещё примеры для «вернуть папу»...

dad backпапа вернулся

I was liking having dad back, too.
Мне нравилось что Папа вернулся, тоже.
You know, 15 years ago, I got my dad back.
Знаешь, 15 лет назад мой папа вернулся.
I mean, isn't the dad back in Houston?
Я не знаю, может папа вернулся из Хьюстона?
When's Dad back?
Когда папа вернётся?
Mom, before you let dad back in, i---
Мам, до того, как ты позволишь папе вернуться...