curio — перевод на русский
Варианты перевода слова «curio»
curio — сувенир
No, just an ancient curio a collectable I hope to turn a profit on.
Нет. Только древний сувенир... предмет коллекционирования. Я надеюсь получить прибыль.
In a locked janitor's closet is congresswoman Michele Bachmann and curio of a bygone era, Newt Gingrich.
В закрытой комнате уборщиков — конгрессвумен Мишель Бахман и сувенир ушедшей эпохи — Ньют Гингрич.
We sell knick-knacks, curios, second-hand objets d'art, trinkets, you name it.
Мы продаем безделушки, сувениры, поддержанные произведения искусства, мелочи всякие.. все такое.
This old police box was for a collector of curios.
Эта старая полицейская будка была для коллекционера сувениров.
curio — сувенирные лавки
Then shop Cabo's maze of streets, alleyway stores and curios.
Делайте покупки в лабиринте улиц и улочек Кабо, в сувенирных лавках.
However, our first stop that day was at Engle's Curio Shop.
Но первым делом, мы заскочили в сувенирную лавку.
curio — лавка древностей
So, he didn't find my photo in a curio shop and escape to the past. It's much more prosaic than that.
Одним словом, ни в какой лавке древностей он моей фотографии не находил и не бросался за мной в прошлое.
One day he stumbles into this small curio shop.
И вот однажды он зашел в маленькую лавку древностей.
curio — это раритеты
Mmma curio.
Ммм... Раритет.
— They're a curio, a hangover from the old days.
— Это раритеты, пережиток старого времени.
curio — маленьком сувенирном
The «lil' trading' post curio shop.»
«Маленьком сувенирном магазине»
At the lil' trading' post curio shop!
в этом «Маленьком сувенирном магазине»
curio — другие примеры
It's a regular curio cabinet.
— Вы имеете в виду витрины?
Let them have their old curios.
Позволь им забрать что-нибудь из старых вещей
You and your old curios.
Опять ты со своей рухлядью.
Even the curios are just left in your charge.
Удивительно, что у тебя что-то ещё осталось.
The curio dealers took away everything of value.
Хитрые приказчики вынесли отсюда все ценное.
Показать ещё примеры...