common in — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «common in»

common inобычно для

— Is hay common in...?
— Сено это обычно в...?
It is common in such groups. Rather that than be jobs.
Обычно, они предпочитают покончить с собой, чем сдаться властям.
It's a congenital anomaly common in Egyptian nobles and heritage chickens.
Эта врожденная аномалия обычна для египетской знати и породистых цыплят.
Tender and swollen breasts are common in the third trimester.
Чувствительность и увеличение груди обычна для третьего триместра.
That's common in Labs.
Для лабрадоров обычное дело.
Показать ещё примеры для «обычно для»...
advertisement

common inчасто

Or is the murder of servants so common in this place... that you do not even notice it?
Или здесь так часто убивают прислугу, что вы этого даже не замечаете?
It's not as common in this type of situation unless someone stopped taking their meds.
Это случается не так уж и часто, если, конечно, не прекращать принимать лекарства.
...activity which is common in my 20 years' career.
...с которыми я часто сталкивался за мою 20-летнюю карьеру.
It's very common in analysis.
Частый психологический феномен.
— Is that common in our family?
Такое часто было в нашей семье?
advertisement

common inраспространена в

Very common in Latinos, FYI.
Кстати, распространено в латинских кварталах.
It's not very common in my world, no.
Это не очень распространено в моем мире, нет.
It's actually quite common in gymnastics.
Это весьма распространено в гимнастике.
It's common in the real estate business.
Это распространено в бизнесе с недвижимостью.
Most auto immune diseases are significantly more common in colder climates.
Большая часть аутоимунных заболеваний значительно сильнее распространена в странах с более холодным климатом.
Показать ещё примеры для «распространена в»...
advertisement

common inобычное дело в

Asian eyelid procedure fairly common in Korea and apparently catching on here, too.
Операция по изменению разреза глаз, довольно обычное дело в Корее. Видимо, здесь тоже приобретает популярность.
It is quite common in this area.
Обычное дело в районе, с такими авто — как это.
Well, it is common in such cases, but... she was a bright girl.
Это обычное дело в таких случаях, но... она была светлой девочкой.
Very common in dog bites.
Обычное дело при укусах собак.
IT'S VERY COMMON IN A $2.5 MILLION TRANSACTION. NO.
Это обычное дело при переводе 2,5 млн. баксов.
Показать ещё примеры для «обычное дело в»...