coming back to get him — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «coming back to get him»
coming back to get him — вернулся за ними
I'll come back to get you.
Я вернусь за тобой.
I'm coming back to get you.
Я вернусь за тобой.
— So, I come back to get it, and I pretend I need a book.
— Ну, я вернулся за ними и притворился, будто за книгой.
And Relu, crying, tried to explain that he'd forgotten some notebook and had come back to get it. And on his way out, a thief appeared.
И Релу в слезах попробовал объяснить ему, что забыл какие-то тетрадки дома, и что вернулся за ними, и, когда он выходил, появился вор.
Thanks for coming back to get me.
Спасибо, что вернулись за мной.
Показать ещё примеры для «вернулся за ними»...
coming back to get him — чтобы забрать тебя
I came back to get you.
— Я вернулась, чтобы забрать тебя.
I came back to get you.
Я пришел, чтобы забрать тебя.
At least until your daddy comes back to get you.
Покрайней мере, пока твой папа не вернется, чтобы забрать тебя.
Just channel whatever you were feeling when you came back to get us.
Просто направь все, что ты чувствовала когда вернулась, чтобы забрать нас.
He was frightened they would come back to get me.
Он боялся, что они вернутся, чтобы забрать меня.
Показать ещё примеры для «чтобы забрать тебя»...
coming back to get him — вернусь и заберу тебя
And they never came back to get her.
И они не вернулись что бы забрать её.
When I came back to get you?
Когда я вернулась забрать вас?
What's that mean, his past was coming back to get him?
Что значит его прошлое вернулось забрать его?
Wait for me. — I'll come back to get you.
— Я вернусь забрать тебя.
In the city I earn lots of money and then I come back to get you!
В городе я заработаю много денег, и тогда я вернусь и заберу тебя.