colossal — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «colossal»
/kəˈlɒsl/Быстрый перевод слова «colossal»
«Colossal» на русский язык переводится как «колоссальный» или «гигантский».
Варианты перевода слова «colossal»
colossal — колоссальным
The man hours saved must be colossal.
Количество сэкономленных человеко-часов должно быть колоссальным.
The latest song from the Pop Fiancés has become the most colossal hit recorded to date.
Последня песня от поп-парочки... Стала самым колоссальным хитом на сегодняшний день.
The collapse of the iron core blows apart the rest of the star in a colossal explosion.
Разрушение железного ядра разрывает остаток звезды колоссальным взрывом.
Makes you wonder how Earth-2 Lois Lane managed to put up with such a colossal tool.
Это заставляет задуматься вас как Лоис Лейн с «Земли Два» удалось смириться с таким колоссальным оружием.
And I can tell you, the response to this... is gonna be absolutely colossal.
И я тебя уверяю, отклик на это... будет абсолютно колоссальным.
Показать ещё примеры для «колоссальным»...
colossal — гигантский
You colossal ******* idiot.
Гигантский ты му***б.
Maybe play some miniature golf or colossal tennis?
Может сыграем в мини-гольф или гигантский теннис?
You colossal fucking fanny pack.
Гигантский ты хрен на палочке.
It's a Colossal Squid.
Это Гигантский Кальмар.
'Cause he's a giant douche! Don't talk about your father that way! He's actually a colossal douche.
потому что он гигантский болван не говори об отце в таком тоне нуу вообще то он действительно гигантский болван ээ мм мне уйти?
Показать ещё примеры для «гигантский»...
colossal — огромный
Bite my colossal metal ass!
Укуси мой огромный железный зад!
Well, Prince Pondicherry wrote a letter to Mr. Wonka and asked him to come all the way out to India and build him a colossal palace entirely out of chocolate.
Так вот, принц Пондишерри написал письмо мистеру Вонке. Он пригласил его приехать в Индию и построить для него огромный дворец из шоколада.
Planet Vinci is basically a single colossal university.
В общем, планета Винчи — один огромный университет.
The merciless sun, a colossal 1 S-million-degree nuclear reactor, blasted life from the surface of the land.
Безжалостное солнце, огромный термоядерный реактор с температурой 15 миллионов кельвинов, выжгло здесь жизнь с поверхности земли.
This group of scientists, who I'm trusting enormously, own this colossal magnetic sucking machine called an FMRI... which they are going to put me and my brain into.
У этой группы ученых, которым я полностью доверяю, есть огромный магнитно-резонансный аппарат который называют МРТ... в который они собираются засунуть меня и мой мозг.
Показать ещё примеры для «огромный»...
colossal — грандиозный
Colossal?
Грандиозно?
Why are Sarah Palin, Glenn Beck, Rush Limbaugh, and the head of the NRA so colossally lying to you?
Почему Сара Пэйлин, Гленн Бэк, Раш Лимбо и глава НСА так грандиозно вам врут?
It's colossal.
Это грандиозно.
Crowd will be colossal.
Приём будет грандиозный.
Crowd will be colossal.
Прием будет грандиозный.
Показать ещё примеры для «грандиозный»...
colossal — ужасную
Obviously I made another colossal blunder in a week full of them.
Я совершил очередную ужасную промашку, не первую на этой неделе.
I might have made a colossal mistake.
Возможно, я сделал ужасную ошибку.
Colossal.
Ужасную.
And then... I made the colossal mistake of marrying him.
Затем совершила ужасную ошибку и вышла за него замуж.
This symposium is gonna be a colossal waste of time.
Этот симпозиум будет лишь ужасной тратой времени.
Показать ещё примеры для «ужасную»...