collude — перевод на русский
Варианты перевода слова «collude»
collude — в сговоре
Maybe he'll admit they were colluding if he thinks we'll go easier on him.
Возможно, он признает, что они в сговоре, если мы не будем давить на него.
I think you're colluding with them.
Думаю, ты с ними в сговоре.
They've colluded with it long enough.
Но долгое время вы были с ним в сговоре.
He's colluding with the militarists to suppress freedom of thought.
Он в сговоре с милитаристами, которые пресекают инакомыслие.
We could bug the entire place there would be no chance of them colluding without our knowing.
Мы могли бы узнать на месте, что они в сговоре, по другому никак.
Показать ещё примеры для «в сговоре»...
collude — сговориться
They colluded to ruin my reputation with this specious stalker label, when in actuality... — I was Cleo's close friend. — Why did you run from the warrant?
Они сговорились испортить мою репутацию под благовидным поводом — сталкер, а на самом деле... я был близким другом Клео.
You colluded with Gavin Williams' lawyer and offered the false hope of exoneration as bait.
Вы сговорились с адвокатом Гэвина Уильямса, соблазнив ее ложной надеждой на его оправдание.
So it's not true that you and Dr. Malcolm colluded to kill Darby?
Значит, это не правда, что вы с доктором Малкольмом сговорились, чтобы убить Дерби?
Everyone's colluding, working against me.
Все сговорились и поступают наперекор мне.
Maybe they colluded on this whole thing.
Может они сговорились.
Показать ещё примеры для «сговориться»...
collude — вступить в сговор
And all that'll cost you is the truth, that you colluded with Cameron Dennis.
А тебе надо будет просто сказать правду, что ты вступил в сговор с Кэмероном Деннисом.
My colleague and I are positing that Mr. McCann colluded with convicted criminals during and thanks to your employ.
Мой коллегами полагаем, что м-р Маккен вступил в сговор с осужденными во время работы на вас.
You said if he colluded with Arcadian, then we could shove a bigger settlement down their throats.
Ты говорил, что, если он вступил в сговор с Аркадиан, мы можем потребовать более значительную компенсацию.
There is if you're colluding with one of my partners to take over my firm.
Да, если ты вступил в сговор с моим работником для захвата моей фирмы.
just today Mr. Canning colluded with JNL Pesticides at their company headquarters.
как раз сегодня мистер Кэннинг вступил в сговор с JNL Pesticides в их главном офисе.
Показать ещё примеры для «вступить в сговор»...
collude — заговор
Why would you think I'm colluding?
Почему ты думаешь, что это заговор?
I think that Kevin and Jenny are colluding.
Я думаю, что у Кевина и Дженни заговор.
Colluding here the two of us together...
Наш маленький заговор...
Wilson used exactly the same phrase. Colluding about me is her favorite pastime.
Вилсон использовал такую же фразу участвовать в заговоре против меня это ее любимое времяпрепровождение
Perhaps you'd like to explain to her how you colluded to inflate gas and oil prices after 9/11?
Думаю, вам стоит объяснить ей, как вы участвовали в заговоре по поднятию цен на газ и нефть после событий 11 сентября.