cloaking — перевод на русский

Варианты перевода слова «cloaking»

cloakingмаскировка

Cloaking system on, sir.
Система маскировки включена, сэр.
With our cloaking devices, we can slip by you at will.
С нашими устройствами маскировки мы можем проскользнуть мимо вас, когда захотим.
The plasma coil is part of their cloaking device.
Плазменная катушка является частью их устройства маскировки.
Yes, it might reset the coil and trigger their cloaking device.
Да, это могло отключить катушку и деиницилизировать их устройство маскировки.
She's here to operate the cloaking device which her government so kindly loaned us for this mission.
Она будет управлять устройством маскировки, которое ее правительство столь любезно предоставило нам взаймы.
Показать ещё примеры для «маскировка»...

cloakingмаскировочный

Disengage cloaking device.
Отключите маскировочное устройство.
Engage cloaking device.
Верно, мистер Спок. Включайте маскировочное устройство, мистер Чехов.
I take it you know what a cloaking device is.
Я так полагаю, вы знаете, что такое маскировочное устройство.
Consider the cloaking device a gift.
Считайте маскировочное устройство подарком.
Quark, give me that cloaking device.
Кварк, нет времени, дай мне это маскировочное устройство.
Показать ещё примеры для «маскировочный»...

cloakingскрывающий

The cloaking device is in an area near the commander's quarters.
Скрывающее устройство рядом с каютой коммандера.
The cloaking device.
Скрывающее устройство.
He'll be after the cloaking device.
Ему нужно скрывающее устройство.
Commander, the cloaking device is gone.
Коммандер, скрывающее устройство исчезло.
Clearly, your new cloaking device is a threat to that security.
Очевидно, ваше новое скрывающее устройство — угроза безопасности.
Показать ещё примеры для «скрывающий»...

cloakingмаскировочное устройство

It's a cloaking device.
— Это всё маскировочное устройство.
They get the cloaking device, and you stay with me.
Они получают маскировочное устройство, ты остаешься со мной, и все счастливы.
I knew you had a cloaking device.
Я так и знал, что маскировочное устройство у тебя.
The security arrangements were by my request to protect the cloaking device.
Эти меры безопасности были приняты по моей просьбе, чтобы защитить маскировочное устройство.
The projection matrix looks normal. The cloaking device should be working.
Маскировочное устройство должно работать.
Показать ещё примеры для «маскировочное устройство»...

cloakingмаскирующий

This flea trap has a cloaking device that cost us a lot.
У этой ловушки для блох есть маскирующее устройство, которое дорого нам обошлось.
Weapons systems and cloaking device are operational.
Системы вооружения и маскирующее устройство функционируют.
Cloaking device is stable.
Маскирующее устройство стабильно. Все системы в норме.
And a ship's cloaking field?
А маскирующее поле корабля?
Last week, I gave her a conjuring wand, and she gave me two cloaking potions, so...
На прошлой неделе я дал ей волшебную палочку, а она дала мне маскирующее зелье, так что...
Показать ещё примеры для «маскирующий»...

cloakingустройство

Spock, I'll get the cloaking device.
Спок, я достану устройство.
It should take less time than that to find your ally who stole the cloaking device.
Это займет меньше времени, когда мы поймаем вашего сообщника, укравшего устройство.
I'll give the cloaking device to your students.
Я отдам устройство твоим студентам. Как только они уйдут, ты будешь в безопасности.
— No Natima, no cloaking device, and no way off this station.
— Нет Натимы — нет устройства, и нет выхода со станции.
Commander Scott has less than 15 minutes to install the Romulan's cloaking device and get it working.
У коммандера Скотта осталось менее 15 минут до установки ромуланского устройства и его включения.
Показать ещё примеры для «устройство»...

cloakingустройство маскировки

— From the cloaking device.
— Их излучает устройство маскировки.
— It's a cloaking device.
— Это устройство маскировки.
The cloaking device is going back on now.
Устройство маскировки снова работает.
Romulan interests will be served through cooperation and my role is to keep unauthorized personnel away from the cloaking device.
Сотрудничество послужит интересам ромуланцев. И моей задачей является держать неуполномоченный персонал подальше от устройства маскировки.
It means temporary suspension of the cloaking device.
— Это означает временное отключение устройства маскировки.
Показать ещё примеры для «устройство маскировки»...

cloakingневидимость

Sheldon, like it or not, until you manage to upload your intelligence into a self-sustaining orbiting satellite, equipped with high-speed Internet and a cloaking device, you will be dependent on other members of the human race.
Шелдон, нравится тебе или нет, но пока ты не сумел загрузить свой интеллект в автономный орбитальный спутник, снабженный скоростным интернет-каналом и устройством невидимости, ты будешь зависеть от других членов человеческой расы. Хватит.
Activate cloaking device.
Активировать устройство невидимости.
When the appointed hour arrives, the Marauders will deactivate their cloaking devices and begin transporting Klingon shock troops directly to the landing zone.
В назначенный час «Мародеры» отключат свои устройства невидимости и начнут высаживать ударные группировки клингонов прямо в зоне высадки.
right, like thermal defense, infrared, x-ray, but, cloaking always drains the fusions power cell, so, i left it out, this time.
тепловая защита, инфрокрасный спектр, ренген, а невидимость сжигает массу энергии, так что я этого не задействовал.
um, he also says that, uh, cloaking drains her battery, so, she'll need to recharge.
А еще он сказал, невидимость съедает много энергии, и ей понадобится подзарядка.

cloakingзаклинание маскировки

A cloaking spell?
Заклинание маскировки?
Genevieve assures me that Marcel has procured a cloaking spell.
Женевьева уверяет меня что Марселя защищает заклинание маскировки.
They'll need a cloaking spell, and for that, they'll need a witch.
Нам понадобиться заклинание маскировки и для этого нам нужна ведьма
It'll take 100 witches to break the cloaking spell.
Понадобится сотня ведьм, чтобы разрушить заклинание маскировки.
You'll need a witch you can trust to cast a cloaking spell.
Вам нужна будет ведьма, которой можно будет доверять для заклинания маскировки.