chief of staff — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «chief of staff»

chief of staffначальник штаба

It's top-secret and must go no further than your chief of staff, and not to him unless you can trust his discretion.
Секретный. О нем может знать только начальник штаба, — и то если он надежен.
Mr. Chief of Staff mind you that we've always tried to do our very best.
Месье Начальник штаба... Заметьте, что мы всегда старались сделать всё от нас зависящее.
Mr. Chief of Staff of the Defense Ministry, on the topic of our Charly...
Месье Начальник штаба, Министерства обороны... На тему нашего Шарли...
In related news, Earth Dome Chief of Staff Bill Harris announced... that a new alien race, only recently detected... may pose a significant threat to planetary security.
К другим новостям. Начальник штаба Земного Купола Билл Харрис заявил, что новая инопланетная раса, обнаруженная совсем недавно, может представлять значительную угрозу планетарной безопасности.
George C. Marshall, General, Chief Of Staff.
Джордж С. Маршалл, генерал, Начальник штаба.
Показать ещё примеры для «начальник штаба»...

chief of staffглава администрации

The White House Chief of Staff is on his way up.
Глава администрации Белого Дома уже выехал.
Chief of Staff Russell handled the cover-up.
Глава администрации Рассел... Это она заметала следы.
Well, when you talk to the president, you might remind him... that I am holding his wife, his daughter, his Chief of Staff... his National Security Advisor, his classified papers... and his baseball glove!
Когда увидите президента, напомните ему, что у меня в руках его жена, его дочь, глава Администрации, советник по безопасности, его секретные бумаги и бейсбольная перчатка.
— I'm the President's Chief of Staff.
Я глава администрации президента!
I'm Leo McGarry, White House chief of staff.
Я Лео МакГерри, глава администрации Белого Дома.
Показать ещё примеры для «глава администрации»...

chief of staffруководитель аппарата

She is my chief of staff.
Она — мой руководитель аппарата.
Your chief of staff wasn't too pleased to see me.
Твой руководитель аппарата не очень-то рада меня видеть.
Paddy... you know what they're gonna say-— your father, your chief of staff.
Пэдди... Ты знаешь, что они тогда скажут... твой отец, твоя руководитель аппарата.
She's right, you know, we need a new chief of staff.
Знаешь, она права, нам нужен новый руководитель аппарата.
I'm the vice president's chief of staff.
Я руководитель аппарата вице-президента.
Показать ещё примеры для «руководитель аппарата»...

chief of staffкомитет начальников штабов

So he breaks into a meeting of the Joint Chiefs of Staff, and, with just a laptop, hacks into NORAD and shuts down our defence network.
Он врывается на заседание комитета начальников штабов, так? Кладет свой ноутбук, хакает сервер ПВО и отключает всю нашу оборонную сеть.
He's the deputy director of operations for the Joint Chiefs of Staff.
Он — заместитель директора по операциям Объединённого комитета начальников штабов.
I'm General Caulfield, vice chairman, Joint Chiefs of Staff.
Господин спикер, я генерал Колфилд, зампредседателя комитета начальников штабов.
He's a naval intelligence officer with the Joint Chiefs of Staff.
Он офицер военно-морской разведки Объединенного комитета начальников штабов.
But even as arrangements were made for an emergency meeting of the President, the Cabinet, the National Defense Board, and the Joint Chiefs of Staff, even then, the bird revealed itself to the world at large
Но когда были сделаны все приготовления для срочной встречи Президента, Кабинета министров, Национального комитета безопасности и Объединённого комитета начальников штабов птица показалась всему миру и спокойствие сменилось паникой.
Показать ещё примеры для «комитет начальников штабов»...

chief of staffглава штаба

The President's Chief of Staff needs no introduction.
Сандерс, Сайрус Бин. Глава штаба вице-президента в представлении не нуждается.
It's the chief of staff.
Это глава штаба.
He's Red Wheatus's chief of staff.
Он — глава штаба Рэда Уитуса.
Miss Ruland is your new Chief of Staff now that Miss North has become unavailable.
Мисс Руланд ваш новый глава штаба. Теперь, когда Мисс Норт больше нет.
I'd like to speak to chief of staff chambers, please.
Я бы хотел поговорить с главой штаба Чемберсом.
Показать ещё примеры для «глава штаба»...

chief of staffглава аппарата

You are the chief of staff to the most powerful Republican in the country.
Ты глава аппарата самого могущественного республиканца в стране.
My-my husband's, um, chief of staff...
Глава аппарата моего мужа...
I guess what my chief of staff Eli Gold said to Kim Masters in their interview is true.
Думаю, то, что сказал мой глава аппарата Илай Голд в интервью Ким Мастерс, правда.
Peter, I am your chief of staff.
Питер, я глава твоего аппарата.
So you're accepting the position as Chief of Staff?
— То есть вы принимаете должность главы аппарата?
Показать ещё примеры для «глава аппарата»...

chief of staffначальник персонала

Fitzwallace is chairman, Leo's chief of staff, I'm your host.
Фицуоллес председатель, Лео начальник персонала, я твой хозяин.
Oval Office, chief of staff.
Овальный кабинет, начальник персонала.
That's your chief of staff.
Это твой начальник персонала.
He's taken a personal leave of absence from his post as chief of staff.
Он подал в отставку с поста начальника персонала по личным мотивам.
Not to mention, did you honestly think that the party was prepared to bear the cross of the President's chief of staff's husband having relations with a married man?
Откровенно говоря,ты действительно думаешь партия готова нести крест измен мужа начальника персонала Президента с женатым мужчиной?
Показать ещё примеры для «начальник персонала»...

chief of staffруководителем её штаба

Took her a while, but she finally got him to be her Chief of Staff.
Это заняло время, но в итоге он стал руководителем ее штаба.
Her Chief of Staff?
Руководителем ее штаба?
How did she get you to agree to be her Chief of Staff?
Как она заставила тебя согласиться быть руководителем её штаба?
Jess Weinstein, my deputy chief of staff.
Джесс Вайнштейн, руководитель моего штаба.
If you're the kidnapper, I get why you use the president's chief of staff.
Если я была бы похитителем, то я понимаю, почему они используют руководителя штаба Президента.
Показать ещё примеры для «руководителем её штаба»...

chief of staffглавный

I can talk to the chief of staff.
Я могу пообщаться с главным.
Um, have you been in touch with your chief of staff?
Ты говорил со своим главным?
This is the hospital administrator and his chief of staff.
Это — администратор больницы и главный врач.
Chief of staff did it.
Главный поехал.
Answerable only to the Chief of Staff.
Подчиняясь только Самому Главному.
Показать ещё примеры для «главный»...

chief of staffглавврач

Eddie wants this, Amelia is set, and she just got sanctioned by the chief of staff.
— Эдди хочет этого, Эмилия настроена и только что получила разрешение главврача.
The moment I convinced the chief of staff to put you in a cell next to me, you were stamped with an expiration date.
В тот момент, когда я убедил главврача поместить тебя в камеру рядом со мной, на тебе поставили срок годности.
— Mr. Lindy. I'm Charlotte King, hospital chief of staff.
— Мистер Линди, я Шарлотта Кинг, главврач больницы.
Good afternoon, I'm Dr. Brady, chief of staff.
Добрый день, я доктор Брейди, главврач.
Um, I thought-I thought today was the pre-consult for the surgery, with the Chief of Staff from the hospital?
Кажется, сегодня должна была быть консультация насчёт операции, с вашим Главврачом.
Показать ещё примеры для «главврач»...